Vous avez cherché: fesoterodina (Roumain - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

German

Infos

Romanian

fesoterodina

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Allemand

Infos

Roumain

fesoterodina poate să nu fie întodeauna potrivită pentru dumneavoastră.

Allemand

es könnte sein, dass fesoterodin für sie nicht in allen fällen geeignet ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

fesoterodina este un antagonist competitiv şi specific al receptorilor muscarinici.

Allemand

fesoterodin ist ein kompetitiver, spezifischer muskarinrezeptor-antagonist.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

fesoterodina nu împiedică inhibarea ovulaţiei de către contraceptivele hormonale administrate oral.

Allemand

fesoterodin beeinträchtigt die ovulationshemmung durch orale hormonale kontrazeptiva nicht.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

după administrarea orală, fesoterodina este hidrolizată rapid şi extensiv în metabolitul său activ.

Allemand

nach oraler anwendung wird fesoterodin rasch und umfassend zu seinem aktiven metaboliten hydrolysiert.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

supradozajul cu medicamente antimuscarinice, incluzând fesoterodina, poate determina efecte anticolinergice severe.

Allemand

eine Überdosierung mit antimuskarinika einschließlich fesoterodin kann zu schweren anticholinergen wirkungen führen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

37 aveţi grijă deosebită când utilizaţi toviaz fesoterodina poate sǎ nu fie întodeauna potrivitǎ pentru dumneavoastrǎ.

Allemand

37

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

prin eliberare prelungită se înţelege că fesoterodina conţinută de un comprimat se eliberează lent, pe parcursul a câtorva ore.

Allemand

retard bedeutet, dass das fesoterodin von der tablette langsam über einen zeitraum von einigen stunden abgegeben wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

ca urmare, este puţin probabil ca fesoterodina să modifice clearance-ul medicamentelor metabolizate de aceste enzime.

Allemand

demzufolge hat fesoterodin wahrscheinlich keinen einfluss auf die clearance von arzneimitteln, die von diesen enzymen metabolisiert werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

nu se cunoaşte dacǎ fesoterodina este excretată în laptele uman; de aceea, alǎptarea nu este recomandatǎ în timpul tratamentului cu toviaz.

Allemand

stillen wird daher während der behandlung mit toviaz nicht empfohlen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

alǎptarea nu se cunoaşte dacǎ fesoterodina este excretată în laptele uman; ca urmare, alǎptarea nu este recomandatǎ în timpul tratamentului cu toviaz.

Allemand

stillzeit es ist nicht bekannt, ob fesoterodin beim menschen in die muttermilch übergeht; daher wird nicht empfohlen, während der behandlung mit toviaz zu stillen.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

după administrare orală, datorită hidrolizei rapide şi extensive de către esterazele plasmatice non- specifice, fesoterodina nu a fost detectată în plasmă.

Allemand

nach oraler anwendung konnte fesoterodin aufgrund der schnellen und umfangreichen hydrolyse durch unspezifische plasmaesterasen nicht im plasma nachgewiesen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ca urmare, doza maximǎ de fesoterodina trebuie limitatǎ la 4 mg când se utilizează concomitent cu inhibitori potenţi ai cyp3a4 (de exemplu atazanavir, claritromicinǎ,

Allemand

atazanavir, clarithromycin, indinavir, itraconazol, ketoconazol, nefazodon, nelfinavir, ritonavir

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

mai mult, fesoterodina a îmbunătăţit modificarea medie a volumului eliminat per micţiune şi modificarea medie a numărului zilelor cu continenţă păstrată pe săptămână (vezi tabelul 1 de mai jos).

Allemand

darüber hinaus konnte unter fesoterodin die mittlere veränderung des ausscheidungsvolumens pro miktion und die mittlere veränderung in der anzahl der tage mit kontinenz pro woche (siehe folgende tabelle 1) verbessert werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mai mult, fesoterodina a îmbunǎtǎţit modificarea medie a volumului eliminat per micţiune, şi modificarea medie a numǎrul zilelor cu continenţă păstrată pe sǎptǎmânǎ (vezi tabelul 1 de mai jos).

Allemand

darüber hinaus konnte unter fesoterodin die mittlere veränderung des ausscheidungsvolumens pro miktion und die mittlere veränderung in der anzahl der tage mit kontinenz pro woche (siehe folgende tabelle 1) verbessert werden.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

ca şi în cazul altor medicamente antimuscarinice, fesoterodina trebuie utilizatǎ cu precauţie la pacienţii cu factori de risc pentru prelungirea intervalului qt (de exemplu hipokaliemie, bradicardie şi administrarea concomitentǎ de medicamente cunoscute sǎ ducǎ la prelungirea intervalului qt), precum şi la pacienţii cu boli cardiace semnificative (de exemplu ischemie miocardicǎ, aritmie, insuficienţǎ cardiacǎ congestivǎ), (vezi pct. 4. 8), îndeosebi când sunt utilizaţi concomitent inhibitori potenţi ai izoenzimei cyp3a4 a citocromului p450 (vezi pct.

Allemand

hypokaliämie, bradykardie und gleichzeitige gabe von arzneimitteln, die bekanntermaßen das qt-intervall verlängern), und bei patienten mit manifesten vorbestehenden herzerkrankungen (z.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,267,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK