Vous avez cherché: lucrand in echipa in mod responsabil (Roumain - Allemand)

Roumain

Traduction

lucrand in echipa in mod responsabil

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Allemand

Infos

Roumain

gestionarea în mod responsabil a finanțelor publice

Allemand

verantwortungsvolle haushaltspolitik

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

directivă privind acordarea și contractarea creditelor în mod responsabil

Allemand

richtlinie zur verantwortlichen kreditvergabe und kreditaufnahme

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

problemele potenţiale ar trebui rezolvate în mod responsabil şi la timp.

Allemand

mögliche probleme müssen verantwortungsvoll und rechtzeitig gelöst werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

3.2 majoritatea consumatorilor beau în general alcool în mod responsabil.

Allemand

3.2 die meisten menschen gehen überwiegend verantwortungsbewusst mit alkohol um.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mijloacele de comunicare trebuie să acţioneze în mod responsabil şi cu spirit pedagogic.

Allemand

die medien müssen verantwortungsvoll und erzieherisch vorgehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

va multumesc ca m ati primit in echipa voastra si sper sa fac un lucru bun si de calitate

Allemand

vielen dank, dass sie mich in ihrem team willkommen heißen, und ich hoffe, weiterhin gute und qualitativ hochwertige arbeit leisten zu können

Dernière mise à jour : 2025-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pariurile trebuie platite si plasate in mod obisnuit.

Allemand

wetten müssen wie gewohnt bezahlt und gesetzt werden.

Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

comunicarea comercială (publicitatea și sponsorizarea) ar trebui să se desfășoare în mod responsabil.

Allemand

ferner soll für eine verantwortungsvolle kommerzielle kommunikation (werbung und sponsoring) gesorgt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

deşi este o băutură extraordinară, vinul este un produs alcoolic, care trebuie degustat în mod responsabil.

Allemand

wein ist ein wunderbares getränk, aber auch ein alkoholisches getränk, das man in verantwortungsvoller weise genießen sollte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

activităţile ilegale de tăiere dăunează grav mediului și subminează eforturile celor care încearcă să gestioneze pădurile în mod responsabil.

Allemand

illegaler holzeinschlag verursacht erhebliche umwelt-schäden und untergräbt die maßnahmen für eine verantwortungsvolle bewirtschaftung der wälder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

la rândul lor, şi cetăţenii trebuie să acţioneze în mod responsabil şi să faciliteze extinderea accesului la internet de mare viteză.

Allemand

indes müssen auch die bürger verantwortung übernehmen und den hochgeschwindigkeits-breitband-ausbau erleichtern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

această situație îngrădește posibilitățile consumatorilor de a cumpăra în mod responsabil, constituind totodată o concurență neloială pentru producătorii din ue.

Allemand

dadurch sind die verbraucher nur bedingt in der lage, verantwortungsvoll einzukaufen, und gleichzeitig bedeutet es unlauteren wettbewerb gegenüber den erzeugern aus der eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ambele se confruntă cu aceleași provocări la nivel mondial, la care europa trebuie să reacționeze într-un mod responsabil și coordonat.

Allemand

beide sind mit denselben globalen herausforderungen konfrontiert, auf die europa in verantwortungsvoller und koordinierter weise reagieren muss.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

8.3 vitalitatea și dezvoltarea băncilor cooperatiste și a caselor de economii se întemeiază pe gestionarea democratică și pe libertatea de a alege în mod responsabil destinația excedentelor lor.

Allemand

8.3 die vitalität und entwicklung der genossenschaftsbanken und sparkassen fußen auf einer demokratischen geschäftsführung und der freiheit, auf verantwortliche weise die zweckbestimmung der erwirtschafteten Überschüsse bestimmen zu können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

este administrată în spiritul unei întreprinderi, în mod responsabil și transparent, îndeosebi prin angrenarea lucrătorilor, clienților și a părților interesate afectate de activitățile sale economice.

Allemand

in einer von unternehmergeist geprägten, verantwortlichen und transparenten weise geführt wird, insbesondere durch einbindung der arbeitnehmer, kunden und interessenträger, die von der geschäftstätigkeit betroffen sind.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

a venit momentul să exploatăm în mod responsabil capacitatea drepturilor de autor de a acționa ca „broker” între titularii de drepturi și utilizatori de conținut.

Allemand

die zeit ist jetzt reif dafür, dass die stärken des urheberrechts so genutzt werden, dass es als verantwortlicher mittler zwischen den rechteinhabern und den nutzern von inhalten fungieren kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

1.6 cese îşi exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că etichetarea actuală a produselor acvatice în punctele de vânzare este insuficientă, împiedicând consumatorii să cumpere în mod responsabil şi în cunoştinţă de cauză.

Allemand

1.6 der ewsa bemängelt, dass die derzeitige kennzeichnung aquatischer erzeugnisse im einzel­handel unzureichend ist, wodurch die verbraucher nicht in der lage sind, verantwortliche und bewusste kaufentscheidungen zu treffen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

5.8 dacă europa dorește ca navele sale să fie scoase din uz într-un mod responsabil, este rezonabil să se asigure că costul acestei acțiuni este integrat în costul de exploatare a navei.

Allemand

5.8 wenn europa möchte, dass seine schiffe auf verantwortungsvolle weise abgewrackt werden, sollte es sinnvollerweise auch dafür sorgen, dass die damit verbundenen kosten in die betriebskosten des schiffs integriert werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

un element esențial al agriculturii sustenabile este reprezentat de realizarea activităților agricole într-un mod responsabil față de generațiile viitoare, prin care resursele sunt utilizate eficient, dar totodată se asigură o productivitate ridicată.

Allemand

ein wesentliches element der nachhaltigen landwirtschaft ist die landwirtschaft im geiste der verantwortung für künftige generationen, die gleichzeitig weiterhin ressourcenschonend und produktiv ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

2.7 utilizate în mod responsabil, acestea garantează prezenţa pe piaţă a unor materii prime, a unor produse alimentare şi a unor fructe şi legume de calitate, la preţuri mici, accesibile tuturor consumatorilor.

Allemand

2.7 bei einem verantwortungsvollen einsatz gewährleisten diese mittel ein marktangebot an hoch­wertigen grundstoffen, lebensmitteln sowie obst und gemüse, die kostengünstig und daher für jeden verbraucher erschwinglich sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,154,057,207 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK