Vous avez cherché: si esti romanca (Roumain - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

English

Infos

Romanian

si esti romanca

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Anglais

Infos

Roumain

si esti terminat de oboseala. nu face asta.

Anglais

and you're completely flamed out. don't do it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

1561 nicusor guta - tu esti romanca bogata (originala) - manele 978

Anglais

5374 nicusor guta - tu esti romanca bogata (originala) - manele 978

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :

Roumain

inamicul a atacat tara, si esti un pilot de exterminator.

Anglais

the enemy has attacked your country, and you are an exterminator pilot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

daca esti intrerupt si esti trezit, trebuie sa o iei de la capat.

Anglais

if you're interrupted and woken up, you have to start again.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

este ultima cursa de cai din ziua respectiva si esti la o distanță de a câștiga marele premiu.

Anglais

distance is a racing game that is aimed at children aged 5 to 10 years. it's the last horse race of the day and are at a distance to win the big prize.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

probabil doar vorbesti tare si esti foarte enervant, sau ii dai dureri de cap intr-un alt fel.

Anglais

you may just be loud or obnoxious, or some other way causing them to have the headache.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În cazul în care vin copiii? de la fabrica de copil, desigur, si esti responsabil!

Anglais

where do babies come from? from the baby factory of course, and you're in charge!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

desi nu vorbeste foarte clar, toate aceastea inseamna ca tu ai o persoana in lista ta de watch si esti pe o lista de watch a persoanelor.

Anglais

although not worded very clearly, all this means is that you have one person on your watch list and you are on one person's watch list.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

buna ce mai faci de ce nu esti aici cand imi este dor de tine si esti plecat cu prieteni tai afara si nu stai cu mine si cu copilu tau pentru ca eu m-am chinuit foarte mult sa il nasc si tu esti mereu plecat

Anglais

harasov

Dernière mise à jour : 2016-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

responsabilitatea noastra e sa privim si sa spunem: "stii ceva? esti imperfecta si esti pregatita pentru lupta, dar meriti iubire si apartenenta."

Anglais

our job is to look and say, "you know what? you're imperfect, and you're wired for struggle, but you are worthy of love and belonging."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

ca: da, intr-adevar. dar ce faci cand cele doua intra in conflict si esti fortat sa iei o decizie care este fie in interesul marii britanii, sau in interesul britanicilor, sau al cetatenilor aflati pretutindeni in lume?

Anglais

ca: well, indeed. but what do you do when the two come into conflict and you're forced to make a decision that either is in britain's interest, or the interest of britons, or citizens elsewhere in the world?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,203,883 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK