Vous avez cherché: consignatar (Roumain - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Danish

Infos

Romanian

consignatar

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Danois

Infos

Roumain

cu excepţia livrărilor ex ship, desemnarea beneficiarului drept consignatar nu poate avea drept consecinţă obligarea acestuia să suporte sau să prefinanţeze toate sau o parte a cheltuielilor de descărcare.

Danois

medmindre der er tale om leveringer ex ship, kan udpegelsen af modtageren som ladningsmodtager ikke indebære, at denne dækker eller forhåndsfinansierer alle eller en del af losseomkostningerne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

totuşi, la cererea scrisă a beneficiarului, furnizorul va trebui să menţioneze furnizorul sau reprezentantul său drept consignatar, numai pentru a permite îndeplinirea formalităţilor vamale de import.

Danois

på modtagerens skriftlige begæring skal leverandøren dog angive modtageren eller dennes repræsentant som ladningsmodtager udelukkende for at gøre det muligt at opfylde importtoldformaliteterne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cu excepţia livrărilor ex ship, desemnarea beneficiarului drept consignatar nu poate avea drept consecinţă obligarea acestuia să suporte sau să prefinanţeze toate sau o parte a cheltuielilor de descărcare. numele beneficiarului şi monitorului în portul de debarcare trebuie să figureze întotdeauna în căsuţa de notificări, numită notify.

Danois

medmindre der er tale om leveringer ex ship, kan udpegelsen af modtageren som ladningsmodtager ikke indebære, at denne dækker eller forhåndsfinansierer alle eller en del af losseomkostningerne. navnene på modtageren og kontrolorganet i lossehavnen skal altid angives i meddelelsesrubrikken benævnt »notify«.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

10. conosamentul trebuie să indice întotdeuna transportatorul şi să fie stabilit la ordinul reprezentantului furnizorului în portul de debarcare. totuşi, la cererea scrisă a beneficiarului, furnizorul va trebui să menţioneze furnizorul sau reprezentantul său drept consignatar, numai pentru a permite îndeplinirea formalităţilor vamale de import.

Danois

10. konnossementet skal altid indeholde oplysning om transportvirksomheden og være udstedt til leverandørens repræsentant i lossehavnen. på modtagerens skriftlige begæring skal leverandøren dog angive modtageren eller dennes repræsentant som ladningsmodtager udelukkende for at gøre det muligt at opfylde importtoldformaliteterne.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,833,522 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK