Vous avez cherché: beţi (Roumain - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Spanish

Infos

Romanian

beţi

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Espagnol

Infos

Roumain

beţi soluţia.

Espagnol

beba la solución.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

beţi masa test recomandată.

Espagnol

ración de prueba: tome la ración de prueba recomendada.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

beţi tot amestecul o dată.

Espagnol

bébase toda la mezcla de una vez.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

nu beţi soluţia de ventavis.

Espagnol

no beba la solución de ventavis.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

agitaţi şi apoi beţi tot amestecul.

Espagnol

remover y beber la mezcla completamente.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

aţi văzut apa pe care o beţi?

Espagnol

y ¿qué os parece el agua que bebéis?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Înghiţiţi doza de sirop, apoi beţi apă.

Espagnol

trague la dosis de jarabe y después beba un poco de agua.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

vi se va cere să beţi „ masa test ”.

Espagnol

se le pedirá que ingiera la "ración de prueba".

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

nu beţi suc de grapefruit când utilizaţi levitra.

Espagnol

no beba zumo de pomelo cuando tome levitra, ya que puede interferir con el efecto normal del medicamento.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

Înghiţiţi doza de sirop, apoi beţi puţină apă.

Espagnol

trague la dosis de jarabe, y después beba un poco de agua.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

amestecaţi bine timp de un minut şi beţi imediat.

Espagnol

agite bien durante un minuto y bébaselo inmediatamente.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

vei vedea oamenii beţi, chiar dacă nu vor fi beţi.

Espagnol

los hombres parecerán, sin estarlo, ebrios.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu fumaţi, mâncaţi sau beţi în timp ce manipulaţi produsul.

Espagnol

no fumar, comer o beber mientras se manipula el producto.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

nu mâncaţi, nu beţi, nu fumaţi în timpul aplicării produsului.

Espagnol

no coma, beba ni fume durante la aplicación.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

“mâncaţi şi beţi în tihnă ca răsplată a faptelor voastre!”

Espagnol

«¡comed y bebed en paz el fruto de vuestras obras!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

amintiţi- vă să beţi multe lichide în timp ce luaţi ciprofloxacină bayer.

Espagnol

aunque tome ciprofloxacino bayer con las comidas, no debe comer ni beber ningún producto lácteo (como leche o yogur) ni bebidas con calcio añadido cuando tome los comprimidos, ya que pueden afectar a la absorción del principio activo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

trebuie să beţi soluţia preparată cu 2- 4 ore înainte de începerea anesteziei.

Espagnol

usted tendrá que beber la solución preparada a las 2-4 horas antes del inicio de la anestesia.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

dacă glicemia este mică, mâncaţi tablete de glucoză, zahăr sau beţi o băutură cu zahăr.

Espagnol

si su azúcar en sangre está baja, tome comprimidos de glucosa, azúcar o una bebida azucarada.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

ca alternativă, dizolvaţi comprimatul orodispersabil într- o cantitate de apă şi beţi suspensia rezultată.

Espagnol

otra posibilidad es, disolver el comprimido en agua y beber la suspensión resultante.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

- dacă beţi alcool în exces (fie zilnic, fie doar din când în când).

Espagnol

- si bebe demasiado alcohol (a diario o sóloocasionalmente).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,194,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK