Vous avez cherché: contradicție (Roumain - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Spanish

Infos

Romanian

contradicție

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Espagnol

Infos

Roumain

acesta se află chiar în contradicție cu cerințele legale.

Espagnol

Ésta contradice incluso las prescripciones legales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

de altfel, aceasta ar fi în contradicție cu restul deciziei din 31 ianuarie 2007,

Espagnol

además, se contradice con el resto de la decisión de 31 de enero de 2007, puesto que el parlamento consideró que dicha decisión «[no

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În concluzie, nu există nicio contradicție între motivele și dispozitivul deciziei atacate.

Espagnol

por tanto, no existe contradicción alguna entre los fundamentos de la decisión impugnada y su parte dispositiva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

procedând astfel, raționamentul exprimat în decizia atacată conține o contradicție cu propriii termeni.

Espagnol

de este modo, también aquí el razonamiento expuesto en la decisión impugnada encerraba una contradicción en sus términos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

această constatare nu ar fi deloc în contradicție cu excluderea akzo nobel chemicals spa dintre destinatarii deciziei.

Espagnol

a su juicio, esta observación no es en modo alguno contradictoria con la exclusión de akzo nobel chemicals spa de entre los destinatarios de la decisión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

acest lucru este cu atât mai important cu cât aceste informații specifice sunt în contradicție cu alte informații din dosar.

Espagnol

esto reviste aún más importancia si se tiene en cuenta que esta información concreta contradice otros datos del expediente.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

această afirmație se află însă în contradicție cu expunerea pe care total o consacră celei de a doua părți a aceleiași întrebări.

Espagnol

sin embargo, dicho argumento se contradice con lo alegado por total en relación con la segunda parte de la cuestión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

considerentul (164) nu este în contradicție cu conținutul rezumatelor extrase de pe site-ul internet.

Espagnol

el considerando 164 no contradice el contenido de los extractos del sitio web.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

prezenta directivă nu intră în contradicție cu dispozițiile interne ale statelor membre care recunosc dreptul agentului comercial de a verifica evidențele contabile ale comitentului.

Espagnol

la presente directiva no interferirá en las disposiciones internas de los estados miembros que reconozcan al agente comercial el derecho a consultar los libros de contabilidad del empresario.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

astfel interpretată, noțiunea nu se află în contradicție cu dispozițiile marpol 73/78 sau cu cele ale convenției privind dreptul mării.

Espagnol

dicha interpretación de este artículo no se opone al marpol 73/78 ni a la convención sobre el derecho del mar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(d) documentația care descrie echipamentul nu trebuie să fie în contradicție cu instrucțiunile în ceea ce privește aspectele de siguranță a muncii.

Espagnol

d) cualquier tipo de documentación que sirva de presen­tación de la máquina deberá no estar en contradicción con el manual de instrucciones en lo que respecta a los aspectos de seguridad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ing pare să fi urmat o strategie oportunistă de remunerare în legătură cu titlurile de valoare ct1, care pare să fie în contradicție cu intențiile sale anterioare declarate cu privire la politica de distribuire a dividendelor.

Espagnol

aparentemente, ing ha seguido una estrategia de remuneración oportunista en relación con los valores cb1, lo que parece contradecir sus anteriores declaraciones sobre la política de distribución de dividendos.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mai degrabă, o astfel de examinare ar intra în contradicție cu constatarea din hotărârea menționată, conform căreia comunitatea nu este obligată să respecte obligațiile internaționale ale statelor membre 56.

Espagnol

más bien se opondría a la declaración hecha en la misma sentencia, de que la comunidad no queda vinculada por los compromisos de derecho internacional de los estados miembros. 56

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceasta a arătat de asemenea că nu există neapărat o contradicție între obiectivul menținerii unei concurențe loiale, pe de o parte, și cel de protecție a lucrătorilor, pe de altă parte 31.

Espagnol

30también ha señalado que no existe necesariamente una contradicción entre el objetivo de mantener la competencia leal, por una parte, y el de garantizar la protección de los trabajadores, por otra. 31

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În cazul în care, în cazul asigurării obligatorii, există contradicție între legea statului membru în care este situat riscul și cea a statului membru care impune obligativitatea de a subscrie o asigurare, aceasta din urmă prevalează.

Espagnol

cuando en caso de seguro obligatorio exista una contradicción entre la ley del estado miembro en el que se localice el riesgo y la del estado miembro que imponga la obligación de suscribir un seguro, prevalecerá esta última.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

consorțiul poate propune adăugarea sau eliminarea unui participant sau schimbarea coordonatorului în conformitate cu dispozițiile relevante din acordul de grant, cu condiția ca această modificare să fie în conformitate cu condițiile de participare, să nu afecteze în mod negativ implementarea acțiunii și să nu fie în contradicție cu principiul egalității de tratament.

Espagnol

el consorcio podrá proponer que se sume un nuevo participante o se retire otro, o que se sustituya al coordinador, de conformidad con las disposiciones correspondientes del acuerdo de subvención, siempre que este cambio se ajuste a las condiciones de participación, no perjudique a la ejecución de la acción ni vaya en contra del principio de igualdad de trato.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

prezenta directivă nu este aplicabilă atunci când caracteristici inerente anumitor activități specifice din domeniul administrației publice, cum ar fi forțele armate sau poliția, sau anumitor activități specifice din domeniul serviciilor de protecție civilă sunt, în mod inevitabil, în contradicție cu dispozițiile acesteia.

Espagnol

la presente directiva no será de aplicación cuando se opongan a ello de manera concluyente las particularidades inherentes a determinadas actividades específicas de la función pública, por ejemplo, en las fuerzas armadas o la policía, o a determinadas actividades específicas en los servicios de protección civil.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceasta include posibilitatea de a oferi o explicație referitoare la elementele care pot lipsi și/sau referitoare la incoerențele sau contradicțiile din declarațiile solicitantului.

Espagnol

ello incluirá la oportunidad de dar explicaciones sobre los elementos que puedan faltar y/o las incoherencias o contradicciones existentes en sus declaraciones.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,518,203 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK