Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(2) fără a prejudeca fondul, tribunalul, după ascultarea avocatului general și având în vedere observațiile scrise ale părților, se pronunță asupra admisibilității cererii .
senza pregiudicare il merito, il tribunale, sentito l'avvocato generale e viste le osservazioni scritte delle parti, statuisce sulla ricevibilità della domanda.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comisia subliniază mai întâi, în ceea ce privește nota internă a comisiei din 9 noiembrie 1998, invocată de hoechst, că aprecierea informală a funcționarilor comisiei într-un stadiu incipient al procedurii nu poate prejudeca însăși decizia comisiei.
la commissione sottolinea anzitutto, per quanto riguarda la nota interna della commissione del 9 novembre 1998, invocata dalla hoechst, che la valutazione informale dei funzionari della commissione in una fase precoce del procedimento non è tale da pregiudicare la decisione della medesima commissione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :