Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
În el avem, prin credinţa în el, slobozenia şi apropierea de dumnezeu cu încredere.
in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de aceea, măcar că am toată slobozenia în hristos să-ţi poruncesc ce trebuie să faci,
propter quod multam fiduciam habentes in christo iesu imperandi tibi quod ad rem pertine
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le făgăduiesc slobozenia, în timp ce ei înşişi sînt robi ai stricăciunii. căci fiecare este robul lucrului de care este biruit.
libertatem illis promittentes cum ipsi servi sint corruptionis a quo enim quis superatus est huius et servus es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorbesc aici nu de cugetul vostru, ci de cugetul altuia. căci dece să fie judecată slobozenia mea de cugetul altuia?
conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscienti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iată cuvîntul spus lui ieremia din partea domnului, după ce împăratului zedechia făcuse o învoială cu tot poporul ierusalimului, ca să vestească slobozenia robilor,
verbum quod factum est ad hieremiam a domino postquam percussit rex sedecias foedus cum omni populo in hierusalem praedican
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purtaţi-vă ca nişte oameni slobozi, fără să faceţi din slobozenia aceasta o haină a răutăţii, ci ca nişte robi ai lui dumnezeu.
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
din pricina fraţilor mincinoşi, furişaţi şi strecuraţi printre noi, ca să pîndească slobozenia, pe care o avem în hristos isus, cu gînd să ne aducă la robie;
sed propter subintroductos falsos fratres qui subintroierunt explorare libertatem nostram quam habemus in christo iesu ut nos in servitutem redigeren
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
să vorbiţi şi să lucraţi ca nişte oameni cari au să fie judecaţi de o lege a slobozeniei:
sic loquimini et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicar
Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :