Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
şi vorbeau între ei despre tot ce se întîmplase.
и разговаривали между собою о всех сих событиях.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cam după trei ceasuri, a intrat şi nevastă-sa, fără să ştie ce se întîmplase.
Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi au istorisit ce li se întîmplase pe drum, şi cum l-au cunoscut la frîngerea pînii.
И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porcarii, cînd au văzut ce se întîmplase, au fugit şi au dat de veste în cetate şi prin sate.
Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atunci dregătorul, cînd a văzut ce se întîmplase, a crezut, şi a rămas uimit de învăţătura domnului.
Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sutaşul, cînd a văzut ce se întîmplase, a slăvit pe dumnezeu, şi a zis: ,,cu adevărat, omul acesta era neprihănit!``
Сотник же, видев происходившее, прославил Бога исказал: истинно человек этот был праведник.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acțiunea nu este susținută de această platformă. raportați o eroare, întrucît aceasta nu trebuia să se întîmple.
Действие не поддерживается этим модулем. Сообщите об ошибке в систему учёта ошибок вашего дистрибутива.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :