Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Одна была фантазия "Король Лир в степи", другая был квартет, посвященный памяти Баха.
das eine war eine phantasie: »könig lear auf der heide«, das andere ein dem andenken bachs geweihtes quartett.
-- То есть почему же тут Корделия? -- робко спросил Левин, совершенно забыв, что фантазия изображала короля Лира в степи.
»aber warum soll man denn gerade an kordelia denken?« fragte ljewin schüchtern; er hatte ganz und gar vergessen, daß die phantasie den könig lear auf der heide darstellte.