Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Рассмотрим уже известные строки кода
wollen wir die schon bekannten codezeilen betrachten
Dernière mise à jour : 2013-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Давайте рассмотрим каждую из них.
für menschen mit behinderung zu bestimmen, welche bedürfnisse sie bei der telekommunikation haben.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим эти факторы по порядку!
betrachten wir diese faktoren der reihe nach!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Например, рассмотрим следующую таблицу:
betrachten wir beispielsweise die folgende tabelle:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим следующий пример (таблица ):
wollen wir folgendes beispiel betrachten (tabelle):
Dernière mise à jour : 2013-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим наиболее подробно некоторые из них
wollen wir ausführlicher einige davon betrachten
Dernière mise à jour : 2013-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим основные части окна & konqueror;:
ein kurzer Überblick über die hauptteile des & konqueror;-fensters:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Рассмотрим уже известные нам строки a и b.
wollen wir uns schon bekannten zeilen a und b betrachten.
Dernière mise à jour : 2013-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Давайте рассмотрим каждый из них более подробно.
im folgenden werden diese methoden vorgestellt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Давайте рассмотрим наиболее важные части поближе:
lassen sie uns die wichtigsten teile nacheinander betrachten:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим пример вычислений, выполняемых в $[officename] calc.
im folgenden zeigen wir ihnen an einem einfachen beispiel der prozentrechnung, wie sie in ihrem tabellendokument rechnen können:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Давайте рассмотрим следующую таблицу. Она отображает словарь & kwordquiz;:
betrachten sie die folgende tabelle, ein vokabular in & kwordquiz;:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
В качестве примера рассмотрим две строчки исходного кода, одна из которых является плагиатом
als beispiel betrachten wir zwei zeilen des quellcodes, eine davon plagiat ist
Dernière mise à jour : 2013-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Секция keywords определяет чувствительность ключевых слов к регистру. Остальные атрибуты рассмотрим позднее.
der abschnitt keywords definiert, ob in den schlüsselwortlisten nach groß- und kleinschreibung unterschieden wird oder nicht. andere eigenschaften werden später erläutert.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В этом разделе мы рассмотрим подключение с использованием Мастера подключения, диалоговая же настройка будет описана позднее.
für die weiteren erklärungen wird davon ausgegangen, das man assistent ausgewählt hat. der einrichtungsdialog wird in einem anderen kapitel beschrieben.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для начала рассмотрим простой пример. Попутно мы будем обсуждать пользовательский интерфейс и постепенно знакомиться с программой.
mit einem einfachen beispiel werden wir & kchart; kennen lernen. dabei werden wir auch ausführlich die benutzer schnittstelle besprechen, sodass sie viel über die details der anwendung lernen werden.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Во-первых, давайте немного рассмотрим структуру выборов, чтобы понять, что поставлено на карту.
zunächst wollen wir die struktur der wahlen betrachten, um zu verstehen, was auf dem spiel steht.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассмотрим программные приоритеты основных международных организаций — низкая приоритетность борьбы с загрязнением поражает, учитывая влияние проблемы.
wenn man mal einen blick auf die programmschwerpunkte von großen internationalen organisationen wirft, ist es verblüffend zu sehen, wie wenig priorität umweltverschmutzung beigemessen wird, wenn man bedenkt, welche auswirkungen diese haben.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Есть два способа входа в & kde;: через графическую оболочку и через командную строку. Мы кратко рассмотрим оба:
sie können sich bei & kde; entweder grafisch oder mit hilfe der befehlszeile anmelden. wir werden beide möglichkeiten kurz betrachten:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Итак, в этом выпуске мы рассмотрим использование различных языков в твитах из нашего набора данных и оставим твиты с геолокациями и дальнейшее обсуждение сообщений из конкретных стран на следующий раз.
aber jede von ihnen bietet uns hilfreiche informationen. in dieser ausgabe betrachten wir den gebrauch der sprachen, die in den tweets unserer datensammlung verwendet werden.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :