Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
А других нет соображений.
weiter kommt nichts in betracht.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Загрузка этой ссылки блокирована из соображений безопасности.
das laden dieser url wurde aus sicherheitsgründen blockiert.
Dernière mise à jour : 2014-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Доступ к этому порту отключён из соображений безопасности
der zugriff auf diesen port ist aus sicherheitsgründen deaktiviert.
Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вообще соображений, весьма сложных, было очень много.
Überhaupt waren da viele höchst verwickelte erwägungen nötig.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Из соображений безопасности не рекомендуется хранить пароль в файлах настроек
aus sicherheitsgründen raten wir davon ab, ihr passwort in der konfigurationsdatei zu speichern.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Из соображений приватности история посещённых страниц и куки будут удалены.
um tor-browser erneut zu benutzen, wiederhole die schritte unter "benutzung" .
Dernière mise à jour : 2009-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Если одна учётная запись используется несколькими людьми, желательно отключить сохранение истории строки ввода из соображений секретности.
wenn ein einziger zugang von mehreren personen benutzt wird, kann es wünschenswert sein, den verlaufsspeicher aus datenschutzgründen abzuschalten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Сервер пытался перенаправить opera на другой прокси-сервер. Данное действие не поддерживается из соображений безопасности.
der server versucht opera zu einem alternativen proxy umzuleiten. aus sicherheitsgründen wird dieses nicht unterstützt.
Dernière mise à jour : 2014-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Исходя из этих соображений, мы приняли решение остановить подготовку шаржа, посвященного charlie hebdo, и исключить его из праздничного шествия в Розенмонтаг.
aus diesem grund haben wir heute entschieden, den bau des geplanten charlie-hebdo-wagens zu stoppen und den wagen nicht im kölner rosenmontagszug mitfahren zu lassen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
То, что это соображение было одно из миллионов других соображений, которые, как Михайлов твердо знал это, все были бы верны, не уменьшило для него значения замечания Голенищева.
und der umstand, daß diese beobachtung nur eine einzige unter vielen anderen beobachtungen war, die, wie michailow fest überzeugt war, alle ebenso zutreffend sein würden, dieser umstand verringerte in seinen augen den wert der bemerkung golenischtschews in keiner weise.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Самые слабые места в большинстве программ на php не являются следствием проблем самого языка, напротив, они являются следствием написания этих программ без учета соображений безопасности. Поэтому вы всегда должны тратить некоторое время на продумывание ограничений тех или иных участков кода для снижения риска от некорректно заданных переменных.
deshalb sollten sie sich immer zeit nehmen, die implikationen eines gegebenen codestücks zu bedenken, um einen möglichen schaden durch eine eventuell unerwartete übergebene variable festzustellen.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
По соображениям безопасности за этими концевыми выключателями, под контролем программного обеспечения, во всех направлениях установлены дополнительные концевые выключатели АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА.
aus sicherheitsgründen wurde hinter diese software-endschalter in allen richtungen zusätzlich ein not – aus – endschalter gesetzt.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: