Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hang (v) — висеть
abound (v) — изобиловать
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
висеть до смерти
hang up till death
Dernière mise à jour : 2022-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Правда?" , - продолжая висеть
he's dangling still
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Он пытается висеть на одном месте
it's trying to stay at a fixed point in space
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
жизнь твоя будет висеть пред тобою,
and your life shall be uncertain before you;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
И оставила обезьян в паутине висеть дальше
i leave the monkeys caught in the cast net as it i
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
До этого же хлеб будет висеть на стене дома
until then, the bread will be hung on the wall of the house
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Он должен висеть на вымени свободно и ровно.
it should hang straight and free at the udder below the cow.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
висеть от нашей способности действовать разумно и решительно.
many things will depend on our ability to act reasonably and with determination.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Например, вот так мы можем заставить квад висеть в воздухе
for example, that's how we can make the quad hover
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
В целом, она должна быть удобной, но нигде не висеть.
in general, clothes should be comfortable, but not loose.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
И не ожидала , что скоро моя жизнь будет висеть на волоске
little did i know how soon my life would hang in the balance
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Возможно, все твои якоря будут висеть над облаками в виде плавучих островов
perhaps you can have all of your anchors above the clouds in the form of floating island
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Разве может наша большая планета или другие небесные тела просто висеть в пространстве
how could our massive earth or the heavenly orbs simply hang there in space
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
А так я не любитель висеть на телефоне и много общаться в процессе подготовки.
and so i not the fan to hang on phone and many to communicate in the course of preparation.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Массы присоединены к этому устройству и оставляли висеть в течение определенного периода времени.
weights are attached to this device and left to hang for a certain time period.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
А почему она там должна все время висеть? Опубликовали - и хватит”.
and why she’s there to hang all the time? published - and that’s enough. ”
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Мул, на котором он сидел, убежал от него, а он так и остался висеть в воздухе.
and absalom was seated on his mule, and the mule went under the thick branches of a great tree, and his head became fixed in the tree and he was lifted up between earth and heaven, and the beast under him went on.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Он взял эти рукописи с собой в стан бедуинов и примерно на один месяц оставил их висеть в мешке на стойке шатра
he took the manuscripts back to the bedouin camp and left them there for about a month , hanging in a bag on a tent pole
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
И будет висеть на нем вся слава дома отца его, детей и внуков, всей домашней утвари до последних музыкальных орудий
they will hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitcher
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: