Vous avez cherché: красноармеец (Russe - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Красноармеец

Anglais

red army man,

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Красноармеец смеется.

Anglais

the red army soldier is laughing.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Не то наш красноармеец.

Anglais

not so our red army man.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ни один красноармеец не отстал.

Anglais

not one of them remained behind.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Взрыв. Красноармеец сдается в плен.

Anglais

the soldier surrenders in captivity.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Барышня-красноармеец времён Гражданской.

Anglais

red army lady of times civil war.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

“Красноармеец” № 337, 15 июля 1920 г.

Anglais

krasnoarmeyets, no. 337, july 15, 1920

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Красноармеец с перебинтованной головой после боя.

Anglais

red army man with the redressed head after fight.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Красноармеец жмет руку мужчине, женщина читает газету – ср.

Anglais

the soldier shaking hands with a man, a woman reading a newspaper - cf.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

На Дальнем Востоке. Красноармеец. 1928. Холст, масло.98х78

Anglais

in the far east. soldier of the red army. 1928. oil on canvas. 98х78

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

На праздновании четырехлетней годовщины нашей красной кавалерии выступил основатель Конной армии и ее почетный красноармеец товарищ Сталин.

Anglais

at the celebration of the fourth anniversary of our red cavalry, a speech was delivered by the founder of the cavalry army and its honorary red army man, comrade stalin.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

В полете его сопровождает красноармеец Гусев, мечтающий немедленно организовать на Марсе революцию, и детектив Кравцов, подозревающий Лося в убийстве жены.

Anglais

he builds a spaceship to fly to mars. on his trip he is accompanied by a red army soldier gusev who dreams of making an immediate revolution on mars, and detective kravtsov, who suspects los of murdering his wife.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Все в сборе: красноармеец, Вермахт, римский легионер и «северянин» времён гражданской войны в Америке.

Anglais

all in gathering: the red army man, wehrmacht, roman legionary and «northerner» of times of civil war in america.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

От армейских казарм склад находился примерно в пятистах метрах, и мне хорошо было видно, что в начале шестого часа от казарм мчался галопом красноармеец-связной, держа на поводу вторую лошадь для командира.

Anglais

the warehouse was about 500 meters from barracks and i could clearly see that at about 5 o'clock the orderly was galloping from barracks with the commander's horse at rein.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

"Созданные им яркие образы мужественных, сильных духом людей, таких как красноармеец Федор Сухов из легендарного "Белого солнца пустыни", служат образцом чести и верности долгу для зрителей разных поколений", - говорится в соболезновании.

Anglais

“his characters, for example, soldier of the soviet army fyodor sukhov from the legendary film the white sun of the desert, were courageous and strong-spirited people who are an example of honor and fidelity to duty for people of various generations,” the message of condolences reads.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,945,311 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK