Vous avez cherché: регламентировалось (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

регламентировалось

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

18. Аналогичным образом регламентировалось и расположение кладбищ.

Anglais

18. similarly regulations were laid down with respect to locations of cemeteries.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

37. Ранее положение иммигрантов регламентировалось законом от 9 июня 1992 года.

Anglais

immigrants' status used to be governed by a law dating from 9 june 1992.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В-пятых, все более регламентировалось финансовое управление, уровень управления по закону непрерывно повышался.

Anglais

fifth, financial management has become increasingly standardized and our capacity to handle financial affairs according to law has been on the increase.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

441. Прежде только отец считался законным опекуном несовершеннолетнего ребенка и имущества, что регламентировалось Законом об опекунстве несовершеннолетних детей от 1961 года.

Anglais

441. previously, only the father was recognised as the legal guardian of an infant's person and property under the guardianship of infants act 1961.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

С тех пор, в отсутствие нового закона, право женщин на труд регламентировалось лишь Конституцией, которая наделяла каждого человека правом на труд и обязанностью трудиться.

Anglais

since then, in the absence of a replacement law, women's right to work was governed only by the constitution, which declared that every individual has the right and duty to work.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

11. Просьба сообщить о мерах, принимаемых с тем, чтобы применение строгого режима содержания под стражей ясно и четко регламентировалось законом, а также для усиления судебного контроля.

Anglais

11. please indicate the measures taken to ensure that solitary confinement is expressly and strictly regulated by law and to strengthen judicial supervision.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Государству-участнику следует обеспечить, чтобы применение режима полной изоляции до доставки задержанного к судье в случаях терроризма или организованного насилия прямо и жестко регламентировалось законом и было подчинено строгому судебному контролю.

Anglais

the state party should ensure that detention incommunicado prior to appearance in court in cases of terrorism or organized violence is explicitly and strictly regulated by law and subject to stringent judicial supervision.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

Следует напомнить, что проведение допросов СОБ регламентировалось секретными инструкциями, наличие которых было установлено Комиссией Ландау в 1987 году и которые разрешали применение "умеренного физического давления ".

Anglais

it should be recalled that interrogations by the gss have been regulated by secret guidelines, which were established by the landau commission in 1987 and which allowed the use of "moderate physical pressure ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

104.75 вести эффективную борьбу против пыток и жестокого обращения, особенно в местах содержания под стражей, обеспечивать, чтобы такие деяния расследовались независимым образом и преследовались в судебном порядке и чтобы использование превентивного заключения ограничивалось исключительными случаями и строго регламентировалось (Франция);

Anglais

104.75 effectively fight against torture and ill-treatment, especially in places of detention, ensuring that these acts are the subject of independent investigations and appropriate legal prosecutions, and that the use of preventive detention is exceptional and strictly regulated (france);

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,596,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK