Vous avez cherché: тимпанами (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

тимпанами

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

Anglais

and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами:

Anglais

then jephthah came back to his house in mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А они и вся окрестность их приняли его с венками, ликами и тимпанами.

Anglais

so they and all the countrey round about, receiued them with garlands, with dances, and with timbrels.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Она услышала новость о победе и вышла поприветствовать его с тимпанами и ликами.

Anglais

she heard the news of victory and came out to greet him with tambourines and with dancing.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

доколе они не введут их в Иерусалим с миром, с музыкою, с тимпанами и трубами.

Anglais

and darius sent with them a thousand horsemen, till they had brought them back to jerusalem safely, and with musical [instruments] tabrets and flutes.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

выходили навстречу Саулу царю петь в хороводах с тимпанами, с веселием, и с музыкальными треугольниками.

Anglais

and it came to pass as they came, when david returned from the slaughter of the philistine, that the women came out of all the cities of israel, singing and dancing, to meet king saul, with tambours, with joy, and with triangles.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И всякое движение определенного ему жезла, который Господь направит на него, будет с тимпанами и цитрами,

Anglais

and every blow of the rod of his punishment, which the lord will send on him, will be with the sound of music: and with the waving of his sword the lord will make war against him.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И пришел Иеффай в Массифу в дом свой, и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликованием:

Anglais

jephthah came to mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

20И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, ивышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

Anglais

20 then miriam the prophetess, the sister of aaron , took a timbrel in her hand , and all the women went out after her with timbrels and dancing.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

20 И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

Anglais

20 and miriam the prophetess, the sister of aaron , took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И всякое движение определенного ему жезла, который Господь направит на него, будетс тимпанами и цитрами, и Он пойдет против него войною опустошительною.

Anglais

and in every place where the grounded staff shall pass, which the lord shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

4 Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, снова будешь украшаться тимпанами твоими и выходить в хороводе веселящихся;

Anglais

4 again i will build thee, and thou shalt be built, o virgin of israel : thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

6 Когда они шли, при возвращении Давида с победы над Филистимлянином, то женщины из всех городов Израильских выходили навстречу Саулу царю с пением и плясками, с торжественными тимпанами и с кимвалами.

Anglais

6 and it came to pass as they came, when david was returned from the slaughter of the philistine , that the women came out of all cities of israel , singing and dancing, to meet king saul , with tabrets, with joy, and with instruments of musick.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

34 И пришел Иеффай в Массифу в дом свой, и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами: она была у него только одна, и не было у него еще ни сына, ни дочери.

Anglais

34 and jephthah came to mizpah to his house, and behold, his daughter came out to meet him with tambours and with dances; and she was an only child: besides her he had neither son nor daughter.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Сестра Моисея Мариам и другие женщины с тимпанами в руках стали танцевать, воздавая славу Богу (Исход,15:20-21).

Anglais

moses' sister miriam and the women also danced with timbrels in their hands, giving glory to god. (exodus 15:20-21).

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

80:3) возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью

Anglais

raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,956,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK