Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
paha
paha
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ct paha
ctpaha
Dernière mise à jour : 2014-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paha minä.
missing.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
* "heciya ye" — он пошёл туда (e-аблаут глагола "yÁ");* "yute" — она это съела (глагол "yúta");* "tipi kiŋ paha akaŋl he" — дом стоит на склоне (глагол hÁŋ);e-аблаута требуют три типа слов: некоторые энклитики (например, "ȟča, ȟčiŋ, iŋčhéye, kačháš, kiló, kštó, któ, lakȟa, -la, láȟ, láȟčaka, ló, séča, sékse, s’eléčheča, so, s’a, s’e, šaŋ, šni, uŋštó"), некоторые союзы и артикли (например, "kiŋ, kiŋháŋ, k’éaš, k’uŋ, eháŋtaŋš"), а также некоторые вспомогательные глаголы (например, "kapíŋ, kiníča (kiníl), laka (la), kúŋza, phiča, ši, wačhíŋ, -ya, -khiya").
followed by a word which triggers e-ablaut=====there are three classes of words which trigger e-ablauta) various enclitics, such as "ȟča, ȟčiŋ, iŋčhéye, kačháš, kiló, kštó, któ, lakȟa, -la, láȟ, láȟčaka, ló, séča, sékse, s’eléčheča, so, s’a, s’e, šaŋ, šni, uŋštó"b) some conjunctions and articles, such as "kiŋ, kiŋháŋ, k’éaš, k’uŋ, eháŋtaŋš"c) some auxiliary verbs, such as "kapíŋ, kiníča (kiníl), laka (la), kúŋza, phiča, ši, wačhíŋ, -ya, -khiya";examples:"Škáte šni.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent