Vous avez cherché: : Что : Нет секс (Russe - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Arabic

Infos

Russian

: Что : Нет секс

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

Думаю, что нет.

Arabe

ولكن، هل هذا هو السبيل الوحيد أمامنا لنعيش؟ لا أظن.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я лично считаю, что нет.

Arabe

وأنا شخصياً لا أعتقد ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

30. Он говорит, что нет различия между

Arabe

30 - وقال إنه لا يوجد فرق بين القانون العام والقانون الأعلى الصادر في سنة 1957.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

У нас пока что нет ответа на этот вопрос.

Arabe

إننا لا نملك جوابا لهذه المشكلة حتى الآن.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Это не означает, что нет места для рационализации.

Arabe

وﻻ يعني هذا أنه ﻻ مكان للترشيد.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Неужели история повторяется? Мы надеемся, что нет.

Arabe

فهل يعيد التاريخ نفسه؟ نرجو أن ﻻ يكون اﻷمر كذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Опыт позволил нам определить, что работает, а что нет.

Arabe

لقد علمتنا الخبرة أن نُميز السياسات التي يرتجي منها النفع من السياسات التي ﻻ يرتجى منها أي نفع.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Оратор считает, что нет необходимости подтверждать данное решение.

Arabe

وقال إنه يعتبر أنه ليست هناك حاجة إلى إعادة تأكيد هذا القرار.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Пока что нет возможности объявить о взносах на 2001 и 2002 годы.

Arabe

وإن تعذر الآن إعلان التبرعات للسنتين 2001 و 2002.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Убежден, что нет возврата к нашему подчас горькому прошлому.

Arabe

وإنني مقتنع بأنه ﻻ عودة إلى ماضينا الذي كان مؤلما في أحيان كثيرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

10. Крайне важно знать, что работает, а что -- нет.

Arabe

10 - من الأهمية بمكان معرفة ما يصلح وما لا يصلح.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

25. Она отмечает также, что нет рекомендации, соответствующей пункту 28.

Arabe

٥٢- وأشارت أيضا الى عدم وجود توصية مقابل الفقرة ٨٢.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В то же время было сочтено, что нет необходимости вносить предлагаемое добавление.

Arabe

لذلك، لم تعتبر الاضافة المقترحة ضرورية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Было установлено, что нет достаточных оснований для возбуждения дела против отдельных сотрудников.

Arabe

وتبين أنه لا توجد هناك أسس كافية تقتضي ملاحقة فرادى الموظفين.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Желает ли ктолибо взять слово на данном этапе? Похоже, что нет.

Arabe

فهل يرغب أحد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن لا أحد يريد ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Во время бесед партнеры также подчеркивали, что нет принципов, регулирующих работу Отдела.

Arabe

وتؤكد المقابلات التي أجريت مع الشركاء أيضاً عدم وجود مبادئ توجيهية توجه شعبة المساعدة الانتخابية في عملها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

11. УСВН установило, что нет четко документированной основы для установления оптимального штатного расписания КПС.

Arabe

11 - ولم يعثر مكتب خدمات الرقابة الداخلية على أساس موثق واضح لتحديد مستوى الملاك المثالي لدائرة شرطة كوسوفو.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

58. Некоторые делегации высказали мнение, что нет необходимости расширять перечень оснований для переноса посещения.

Arabe

٨٥- ورأت بعض الوفود أنه ﻻ لزوم لتوسيع نطاق اﻷسباب التي تدعو إلى تأجيل الزيارة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В докладе также говорится, что "нет никакого прогресса в отношении возобновления диалога ".

Arabe

ويمضي التقرير ليقول "ولم يحدث تقدم بشأن تجديد الحوار ".

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Шесть миллионов американцев, исповедующих ислам, подтвердят, что нет внутреннего противоречия между исламом и Америкой.

Arabe

وأن المﻻيين الستة من اﻷمريكيين الذين يتعبدون فيها سيقولون لكم أنه ﻻ يوجد صدام متأصل بين اﻹسﻻم وأمريكا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,825,802 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK