Vous avez cherché: продемонстрировали (Russe - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Arabic

Infos

Russian

продемонстрировали

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

Мы продемонстрировали искренность наших целей.

Arabe

ولقد برهنا على صدق مقاصدنا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Как продемонстрировали трагические события 11 сентября

Arabe

والأحداث المأساوية

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В 1974 году мы продемонстрировали свои ядерные возможности.

Arabe

وقد أثبتنا قدراتنا النووية في عام ٤٧٩١.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Все делегации продемонстрировали максимальную стойкость и решимость.

Arabe

وقد أظهر كل وفد من الوفود أكبر قدر من الثبات واﻻلتزام.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Афганцы четко продемонстрировали свое решительное стремление к миру.

Arabe

وأكد أن الأفغان أعربوا بشكل واضح عن رغبتهم القوية في إحلال السلام.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

629. Предпринятые правительством инициативы продемонстрировали следующие результаты:

Arabe

629- وقد حققت مبادرات الحكومة النتائج التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Многие развивающиеся страны продемонстрировали значительную устойчивость к кризису.

Arabe

فالعديد من البلدان النامية قد أبدى مرونة كبيرة في مواجهة الأزمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В конечном итоге государства-члены продемонстрировали свою решимость.

Arabe

وفي النهاية، تجلى عزم الدول الأعضاء.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

27. Несколько бюро ЮНИДО продемонстрировали, что концепция > работает.

Arabe

27 - أثبتت عدة مكاتب لليونيدو أن مفهوم مكتب اليونيدو مفهوم مجد.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Ежегодные обзоры пересмотренного Протокола ii продемонстрировали ценность таких мероприятий.

Arabe

وقد أظهرت الاستعراضات السنوية للبروتوكول الثاني المعدل قيمة مثل هذه العملية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Безусловно, эти важные знаки внимания продемонстрировали политическую поддержку Конференции.

Arabe

ولا شك أن عبارات التقدير هذه تبرهن على الدعم السياسي الذي يحظى به المؤتمر.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

27. Несколько бюро ЮНИДО продемонстрировали эффективность концепции "бюро ЮНИДО ".

Arabe

27- أثبتت عدة مكاتب لليونيدو أن مفهوم مكتب اليونيدو مفهوم مجد.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Менее 5% участников тестирования продемонстрировали знания, соответствующие высшим уровням.

Arabe

وحقق أقل من ٥ في المائة من المشتركين أعلى مستوى للقدرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

153. Страновые отделения ЮНИСЕФ продемонстрировали твердую приверженность делу достижения среднесрочных целей.

Arabe

153 - وقد دللت المكاتب القطرية لمنظمة اليونيسيف على التزامها الموضوعي بتحقيق الأهداف المتوسطة الأجل.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

30. Глобальный финансовый кризис продемонстрировал серьезнейшие недостатки в финансовой РИБ.

Arabe

30- أظهرت الأزمة المالية العالمية أوجه القصور الهامة في الأطر التنظيمية والمؤسسية المالية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,093,666 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK