Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ну так что же?
¿entonces?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну так что же?
–¿qué le ha sucedido, pues?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ну, так мы одни.
entonces beberemos solos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну, так лесом.
–iré por el bosque en ese caso.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так, как вам нравится
tal y como le gusta
Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Ну, так пускай едут.
pero ya que lo quieren así, que vayan.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Такие, как:
estos son algunos ejemplos:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
, такими, как:
, tales como:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
>, такие, как:
6.e.3. "tecnología ", según se indica:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ну, так поедемте и мы.
¡es admirable! entonces también nosotros nos vamos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну, так поедем к Анне.
–¿vamos a ver a ana?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну, так какие же патриархи?
–a ver: ¿cuáles fueron los patriarcas?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ну, так они скоро узнают.
¡no! ¡ya verán...!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну так тарантас, но скорее.
–entonces, otro coche corriente. pero, pronto...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Ну так что ж? Ну и ничего.
vronsky comenzó a pensar dónde concluiría la noche.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Так, как отметил Генеральный секретарь:
a través de ellas es rigurosamente cierto que, como apunta el secretario general,
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну, так я никогда не приеду.
–entonces nunca iré.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- А! ну так вы теперь знаете.
–pues ahora ya lo sabe.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ну так что же, давайте проведём выборы!
¡llevemos a cabo las elecciones!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Да, ну так я в двадцать минут могу быть.
¿está concluido ya? entonces podré llegar en veinte minutos...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :