Vous avez cherché: аренда квартир (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

аренда квартир

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

Аренда здания штаб-квартиры ЦМТ

Espagnol

arrendamiento del edificio de la sede del cci

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Russe

Аренда новых помещений штаб-квартиры

Espagnol

arrendamiento del nuevo local de la sede

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

xi. АРЕНДА ЗДАНИЯ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ

Espagnol

xi. alquiler de los locales de la sede del acnur

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

К числу противоправных деяний относится аренда комнат, квартир или иных помещений для занятия проституцией.

Espagnol

es ilegal el alquiler de cuartos, departamentos u otro tipo de alojamiento para destinarlos a la prostitución.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ii. АРЕНДА ПОМЕЩЕНИЙ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ НА УЛ.

Espagnol

ii. alquiler de los locales de la sede del acnur en montbrillant

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

a) покупку и аренду квартир (жилых домов);

Espagnol

a) comprar y alquilar departamentos (casas);

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ИЖСРГ располагает 12 000 квартир для сдачи в аренду таким семьям.

Espagnol

el ihru tiene 12.000 unidades de alquiler destinadas a esas familias.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

- 417 съемщиков имеют временные договоры об аренде своих квартир;

Espagnol

- tienen un contrato de alquiler 417 inquilinos;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) аренда здания штаб-квартиры (2 220 600 долл. США).

Espagnol

b) edificio de la sede (2.220.600 dólares).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Около 50% всех сдаваемых в аренду квартир принадлежит некоммерческим муниципальным жилищным корпорациям.

Espagnol

un 50% de los apartamentos alquilados pertenecen a sociedades municipales de vivienda sin fines de lucro.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В связи с этим предусматриваются дополнительные ассигнования на аренду 50 квартир на сумму 156 200 долл. США.

Espagnol

habida cuenta de ello, se contempla un crédito adicional para el alquiler de 50 apartamentos con un costo de 156.200 dólares.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

69. Проверка сообщений о нарушениях в аренде, строительстве и использовании шести квартир, принадлежащих аэропорту в Приштине

Espagnol

69. investigación de las acusaciones de irregularidades en la adquisición, construcción y ocupación de seis apartamentos de propiedad del aeropuerto de pristina

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они также сталкиваются с проблемами получения предназначенных для аренды квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций.

Espagnol

también hacen frente a problemas para obtener los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales u organizaciones sin fines de lucro.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они разъяснили, что высокая плата за аренду квартир, расположенных в Восточном Иерусалиме, вынуждает многих палестинцев покидать город.

Espagnol

explicaron que los elevados alquileres de los departamentos de jerusalén oriental habían obligado a numerosos palestinos a abandonar la ciudad.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

165. В январе 2009 года Национальный совет по жилищному хозяйству, строительству и планированию представил доклад о практике сдачи в аренду квартир их владельцами.

Espagnol

165. en enero de 2009 la junta nacional de vivienda, construcción y urbanismo presentó un informe sobre la forma en que los propietarios de bienes inmuebles venden o alquilan sus apartamentos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

484. Вследствие увеличения предложения предназначенных для аренды квартир и осуществления программы сокращения бездомности численность бездомных снижается как в столичном округе, так и в стране в целом.

Espagnol

484. debido a la mayor oferta de apartamentos de alquiler y a la aplicación del programa para la reducción de la carencia de vivienda, se está reduciendo el número de personas sin hogar, tanto en la capital como en todo el país.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) получение квартиры на правах собственности (дарение, наследование, обмен, аренда и т.д.);

Espagnol

b) recibir departamentos con derecho de propiedad sobre ellos (donación, herencia, intercambio, renta, etc.);

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

На основании Закона Литовской Республики о государственной поддержке приобретения или аренды жилья и модернизации многоквартирных домов были предоставлены договоры на аренду квартир на фиксированный срок 18 семьям с малолетними детьми после предоставления ими необходимых документов и заявления о проживании в городе Вильнюсе.

Espagnol

de conformidad con la ley sobre la ayuda estatal para la adquisición o alquiler de viviendas y para la modernización de edificios de apartamentos, se arrendaron apartamentos sobre la base de contratos de alquiler de duración definida a 18 familias con niños menores de edad que presentaron la documentación necesaria y declararon residir en la localidad de vilna.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В большинстве случаев речь идет о косвенной дискриминации, такой как психологическое давление в многоэтнических кондоминиумах, проблемы в сфере получения кредитов и, в частности, трудности в сфере аренды квартир.

Espagnol

en la mayoría de los casos, consisten en formas indirectas de discriminación tales como el acoco psicológico en las comunidades de propietarios multiétnicas, dificultades para acceder a préstamos hipotecarios y, en particular, problemas a la hora de alquilar apartamentos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

488. В Финляндии полномочиями по отбору жильцов для сдаваемых в аренду квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций, чаще всего наделены агентства недвижимости, отвечающие за управление этим жилищным фондом.

Espagnol

488. en finlandia, la responsabilidad por la selección de inquilinos para los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales o de organizaciones sin fines de lucro incumbe, principalmente, a las agencias inmobiliarias estatales encargadas de la administración de esos inmuebles.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,719,907 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK