Results for аренда квартир translation from Russian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Spanish

Info

Russian

аренда квартир

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

Аренда здания штаб-квартиры ЦМТ

Spanish

arrendamiento del edificio de la sede del cci

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:

Russian

Аренда новых помещений штаб-квартиры

Spanish

arrendamiento del nuevo local de la sede

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

xi. АРЕНДА ЗДАНИЯ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ

Spanish

xi. alquiler de los locales de la sede del acnur

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

К числу противоправных деяний относится аренда комнат, квартир или иных помещений для занятия проституцией.

Spanish

es ilegal el alquiler de cuartos, departamentos u otro tipo de alojamiento para destinarlos a la prostitución.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ii. АРЕНДА ПОМЕЩЕНИЙ ШТАБ-КВАРТИРЫ УВКБ НА УЛ.

Spanish

ii. alquiler de los locales de la sede del acnur en montbrillant

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

a) покупку и аренду квартир (жилых домов);

Spanish

a) comprar y alquilar departamentos (casas);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ИЖСРГ располагает 12 000 квартир для сдачи в аренду таким семьям.

Spanish

el ihru tiene 12.000 unidades de alquiler destinadas a esas familias.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- 417 съемщиков имеют временные договоры об аренде своих квартир;

Spanish

- tienen un contrato de alquiler 417 inquilinos;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

b) аренда здания штаб-квартиры (2 220 600 долл. США).

Spanish

b) edificio de la sede (2.220.600 dólares).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Около 50% всех сдаваемых в аренду квартир принадлежит некоммерческим муниципальным жилищным корпорациям.

Spanish

un 50% de los apartamentos alquilados pertenecen a sociedades municipales de vivienda sin fines de lucro.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В связи с этим предусматриваются дополнительные ассигнования на аренду 50 квартир на сумму 156 200 долл. США.

Spanish

habida cuenta de ello, se contempla un crédito adicional para el alquiler de 50 apartamentos con un costo de 156.200 dólares.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

69. Проверка сообщений о нарушениях в аренде, строительстве и использовании шести квартир, принадлежащих аэропорту в Приштине

Spanish

69. investigación de las acusaciones de irregularidades en la adquisición, construcción y ocupación de seis apartamentos de propiedad del aeropuerto de pristina

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они также сталкиваются с проблемами получения предназначенных для аренды квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций.

Spanish

también hacen frente a problemas para obtener los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales u organizaciones sin fines de lucro.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они разъяснили, что высокая плата за аренду квартир, расположенных в Восточном Иерусалиме, вынуждает многих палестинцев покидать город.

Spanish

explicaron que los elevados alquileres de los departamentos de jerusalén oriental habían obligado a numerosos palestinos a abandonar la ciudad.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

165. В январе 2009 года Национальный совет по жилищному хозяйству, строительству и планированию представил доклад о практике сдачи в аренду квартир их владельцами.

Spanish

165. en enero de 2009 la junta nacional de vivienda, construcción y urbanismo presentó un informe sobre la forma en que los propietarios de bienes inmuebles venden o alquilan sus apartamentos.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

484. Вследствие увеличения предложения предназначенных для аренды квартир и осуществления программы сокращения бездомности численность бездомных снижается как в столичном округе, так и в стране в целом.

Spanish

484. debido a la mayor oferta de apartamentos de alquiler y a la aplicación del programa para la reducción de la carencia de vivienda, se está reduciendo el número de personas sin hogar, tanto en la capital como en todo el país.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

b) получение квартиры на правах собственности (дарение, наследование, обмен, аренда и т.д.);

Spanish

b) recibir departamentos con derecho de propiedad sobre ellos (donación, herencia, intercambio, renta, etc.);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

На основании Закона Литовской Республики о государственной поддержке приобретения или аренды жилья и модернизации многоквартирных домов были предоставлены договоры на аренду квартир на фиксированный срок 18 семьям с малолетними детьми после предоставления ими необходимых документов и заявления о проживании в городе Вильнюсе.

Spanish

de conformidad con la ley sobre la ayuda estatal para la adquisición o alquiler de viviendas y para la modernización de edificios de apartamentos, se arrendaron apartamentos sobre la base de contratos de alquiler de duración definida a 18 familias con niños menores de edad que presentaron la documentación necesaria y declararon residir en la localidad de vilna.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В большинстве случаев речь идет о косвенной дискриминации, такой как психологическое давление в многоэтнических кондоминиумах, проблемы в сфере получения кредитов и, в частности, трудности в сфере аренды квартир.

Spanish

en la mayoría de los casos, consisten en formas indirectas de discriminación tales como el acoco psicológico en las comunidades de propietarios multiétnicas, dificultades para acceder a préstamos hipotecarios y, en particular, problemas a la hora de alquilar apartamentos.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

488. В Финляндии полномочиями по отбору жильцов для сдаваемых в аренду квартир, находящихся в собственности местных властей или некоммерческих организаций, чаще всего наделены агентства недвижимости, отвечающие за управление этим жилищным фондом.

Spanish

488. en finlandia, la responsabilidad por la selección de inquilinos para los apartamentos de alquiler de propiedad de las autoridades locales o de organizaciones sin fines de lucro incumbe, principalmente, a las agencias inmobiliarias estatales encargadas de la administración de esos inmuebles.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,181,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK