Vous avez cherché: възстановяванията (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

възстановяванията

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

за определяне на възстановяванията при износ в сектора на яйцата

Espagnol

que fija las restituciones por exportación en el sector de los huevos

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Код на продуктите | Местоназначение | Мерна единица | Размер на възстановяванията |

Espagnol

código do produto | destino | unidade de medida | montante das restituições |

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои млечни продукти

Espagnol

por el que se abre una licitación permanente relativa a las restituciones por exportación para determinados productos lácteos

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

за определяне на възстановяванията при износ на зърнени култури, брашно и едрозърнест и дребнозърнест грис от пшеница или ръж

Espagnol

por el que se fijan las restituciones aplicables a la exportación de los cereales y de las harinas, grañones y sémolas de trigo o de centeno

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

към Регламент на Комисията от 30 юли 2007 година за определяне на възстановяванията при износ на зърнени култури, брашно и едрозърнест и дребнозърнест грис от пшеница или ръж

Espagnol

del reglamento de la comisión, de 30 de julio de 2007, por el que se fijan las restituciones aplicables a la exportación de los cereales y de las harinas, grañones y sémolas de trigo o de centeno

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои млечни продукти [2] предвижда постоянна тръжна процедура.

Espagnol

(1) el reglamento (ce) no 619/2008 de la comisión, de 27 de junio de 2008, por el que se abre una licitación permanente relativa a las restituciones por exportación para determinados productos lácteos [2], establece un procedimiento de licitación permanente.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

Регламент (ЕО) № 1480/2007 на Комисията от 13 декември 2007 година за определяне на възстановяванията при износ в сектора на яйцата

Espagnol

reglamento (ce) n° 1480/2007 de la comisión, de 13 de diciembre de 2007 , que fija las restituciones por exportación en el sector de los huevos

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

(4) Ситуацията на световния пазар или специфичните нужди на определени пазари могат да наложат диференциация във възстановяванията за определени продукти с оглед на тяхното местоназначение.

Espagnol

(4) la situación del mercado mundial o las exigencias específicas de determinados mercados pueden requerir la diferenciación de la restitución para determinados productos de acuerdo con su destino.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

относно постоянен търг до края на 2007-2008 пазарна година за определяне на възстановяванията при износ на бяла захар [2] изисква да се пристъпи към частични търгове.

Espagnol

(1) el reglamento (ce) no 900/2007 de la comisión, de 27 de julio de 2007, relativo a una licitación permanente hasta el final de la campaña de comercialización 2007/08 para determinar las restituciones por exportación de azúcar blanco [2], exige que se realicen licitaciones parciales.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Регламент (ЕО) № 619/2008 на Комисията от 27 юни 2008 година относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои млечни продукти

Espagnol

o 619/2008 da comissão, de 27 de junho de 2008 , que abre um concurso permanente relativo às restituições à exportação de determinados produtos lácteos

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

(2) Като се има предвид настоящата ситуация на пазара на яйца, възстановяванията при износ трябва да се определят съгласно правилата и някои критерии, предвидени в член 8 от Регламент (ЕИО) № 2771/75.

Espagnol

(2) atendendo à situação actual no mercado dos ovos, devem, por conseguinte, ser fixadas restituições à exportação em conformidade com as regras e certos critérios estabelecidos no artigo 8.o do regulamento (cee) n.o 2771/75.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,556,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK