Vous avez cherché: в добрый путь (Russe - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

В добрый путь "

Espagnol

por el buen camino;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Состязайтесь же в добрых делах.

Espagnol

¡rivalizad en buenas obras!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

4. Находятся в добром здравии.

Espagnol

gozar de buena salud;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Стремитесь же опередить друг друга в добрых делах.

Espagnol

¡rivalizad en buenas obras!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах!

Espagnol

¡rivalizad en buenas obras!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он находится в добром здравии и проживает в хороших условиях.

Espagnol

goza de buena salud y vive en buenas condiciones.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

По словам посетивших заявителя лиц, она находится в добром здравии.

Espagnol

observaron que su salud parecía buena.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

Был счастлив встретиться с Вами и видеть Вас столь молодым и в добром здравии.

Espagnol

estoy muy contento de haberle recibido, y de verle tan sano y joven.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Без этого любые заверения в добрых намерениях со стороны Южной Кореи будут ложью.

Espagnol

sin ello, por bonitas que sean las palabras de corea del sur, son todas mentiras.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Благо в добрых отношениях, потому что это способствует благопрятным отношениям и любви между людьми.

Espagnol

no os olvidéis de mostraros generosos unos con otros.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В то же время Бразилия не отказывается от своего права поддерживать в добром согласии со своими соседями и партнерами адекватные и законные потребности обороны.

Espagnol

al mismo tiempo, el brasil no renuncia a su derecho a mantener, en buena armonía con sus vecinos y socios, una capacidad defensiva adecuada y legítima.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Воистину, они проявляли усердие в добрых деяниях, взывали к Нам в надежде и страхе и были смиренны перед Нами.

Espagnol

rivalizaban en buenas obras, nos invocaban con amor y con temor y se conducían humildemente ante nosotros.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

13. Ряд делегаций согласились с Генеральным секретарем в том, что Организация Объединенных Наций несет ответственность за возвращение военнослужащих из миссий в добром здравии.

Espagnol

varias delegaciones estuvieron de acuerdo con el secretario general en que las naciones unidas tienen la obligación de asegurar que las tropas vuelvan de una misión en buen estado de salud.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"У всякого есть направление, куда он обращается. Старайтесь же опередить друг друга в добрых делах!

Espagnol

“todos tienen una dirección adonde volverse. ¡rivalizad en buenas obras!

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

46. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве члена Комитета, с удовлетворением отмечает, что 16 этнических групп и 732 религиозных общины, имеющиеся в государстве-участнике, сосуществуют в добром согласии.

Espagnol

46. el presidente, hablando en calidad de miembro del comité, observa con satisfacción que los 16 grupos étnicos y las 732 comunidades religiosas con que cuenta el estado parte coexisten en armonía.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,946,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK