Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Рассматривались следующие вопросы:
se abordaron las cuestiones siguientes:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* Пункты рассматривались одновременно.
* temas examinados conjuntamente.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Их доклады рассматривались Советом.
la junta ha examinado sus informes.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
дела которых рассматривались в судах
comparecen ante tribunales
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Дети рассматривались как ее "богатство ".
se veía a los niños como "la riqueza nacional ".
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
В нем рассматривались следующие вопросы:
los temas incluyen:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[Статьи 40 - 75 не рассматривались.]
[no se consideraron los artículos 40 a 75.]
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* Пункты рассматривались совместно. distr.
* estos temas se examinaron conjuntos.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Эти аспекты еще полностью не рассматривались.
estos aspectos están pendientes aún de un examen a fondo.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
На заседании рассматривались следующие вопросы:
en ella se examinaron los siguientes temas:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
доклада периодические доклады рассматривались доклады
actas resumidas de las sesiones en que se examinaron esos informes
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Гормоны в данном исследовании не рассматривались.
en ese estudio no se incluyeron las hormonas.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
В ней рассматривались следующие основные вопросы:
los principales puntos abordados eran los siguientes:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
119. В ходе проверки рассматривались вопросы о:
119. la citada evaluación se concentró en los siguientes puntos:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(Ранее рассматривались региональными целевыми группами)
(examinados antes por los grupos de discusión)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
50. Подобные дела рассматривались на следующих заседаниях:
50. se han celebrado las siguientes vistas:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
129. Никакие другие вопросы Комитетом не рассматривались.
el comité no examinó ningún otro asunto.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
В замечаниях рассматривались следующие аспекты возможных действий.
las observaciones se refirieron a los siguientes aspectos de las posibles medidas.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
239. Представленные работы рассматривались и оценивались компетентным жюри.
239. los trabajos fueron revisados y evaluados por un jurado de especialistas.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
33. Выше уже рассматривались общие тенденции, касающиеся поступлений.
33. las tendencias en cuanto a los ingresos totales se han señalado anteriormente.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :