Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
И они подняли там пыль,
et font ainsi voler la poussière,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Эксперты подняли следующие вопросы:
les questions suivantes ont été soulevées par les experts:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Почему cctv подняли эту тему сегодня?
pourquoi la chaîne de télévision cctv diffuse l'information seulement aujourd'hui ?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Сокрушен Моав; вопль подняли дети его.
moab est brisé! les petits font entendre leurs cris.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
КПР, КПЧ и КЭСКП подняли аналогичные вопросы.
le comité des droits de l'enfant, le comité des droits de l'homme et le comité des droits économiques, sociaux et culturels ont exprimé des préoccupations similaires.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Некоторые участники подняли проблему существующих запасов.
certains participants ont soulevé la question des stocks existants.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Некоторые члены подняли вопрос о правах человека.
certains membres ont soulevé la question des droits de l'homme.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
46. Ряд участников подняли вопрос о праве собственности.
46. la question de l'entité propriétaire a été soulevée par plusieurs participants.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В частности, участники обсуждения подняли следующие вопросы:
les participants ont notamment évoqué les points ciaprès:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они подняли ряд технических вопросов, которые необходимо рассмотреть.
l'ecma a soulevé un certain nombre de questions techniques qui devraient être examinées.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
32. Авторы СП8 подняли проблему ранних и принудительных браков.
les auteurs de la communication conjointe no 8 rendent compte du problème des mariages précoces et des mariages forcés.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Представители, выступившие по этому аспекту, подняли следующие вопросы.
les représentants qui ont pris la parole à ce sujet ont soulevé les points suivants.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
172. Сорок шесть стран подняли вопрос о подростковой беременности.
quarante-six pays ont soulevé le problème de la grossesse chez les adolescentes.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16. Ряд участников подняли вопрос о возможностях оптимизации методов выборки.
16. un certain nombre de participants a abordé la question de l'optimisation des échantillons.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7. Несколько делегатов подняли также вопрос о координации валютной политики.
7. certaines délégations ont aussi soulevé la question de la coordination monétaire.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Государства-члены подняли другие актуальные вопросы, которые требуют тщательного рассмотрения.
les États membres ont soulevé d'autres points sensibles qu'il convient d'examiner attentivement.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ГЭР не подняла никаких вопросов, связанных с осуществлением.
aucune question de mise en œuvre n'a été soulevée par l'équipe d'experts.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :