Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И они подняли там пыль,
et font ainsi voler la poussière,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Эксперты подняли следующие вопросы:
les questions suivantes ont été soulevées par les experts:
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Почему cctv подняли эту тему сегодня?
pourquoi la chaîne de télévision cctv diffuse l'information seulement aujourd'hui ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сокрушен Моав; вопль подняли дети его.
moab est brisé! les petits font entendre leurs cris.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
КПР, КПЧ и КЭСКП подняли аналогичные вопросы.
le comité des droits de l'enfant, le comité des droits de l'homme et le comité des droits économiques, sociaux et culturels ont exprimé des préoccupations similaires.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Некоторые участники подняли проблему существующих запасов.
certains participants ont soulevé la question des stocks existants.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Некоторые члены подняли вопрос о правах человека.
certains membres ont soulevé la question des droits de l'homme.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
46. Ряд участников подняли вопрос о праве собственности.
46. la question de l'entité propriétaire a été soulevée par plusieurs participants.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В частности, участники обсуждения подняли следующие вопросы:
les participants ont notamment évoqué les points ciaprès:
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Они подняли ряд технических вопросов, которые необходимо рассмотреть.
l'ecma a soulevé un certain nombre de questions techniques qui devraient être examinées.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
32. Авторы СП8 подняли проблему ранних и принудительных браков.
les auteurs de la communication conjointe no 8 rendent compte du problème des mariages précoces et des mariages forcés.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Представители, выступившие по этому аспекту, подняли следующие вопросы.
les représentants qui ont pris la parole à ce sujet ont soulevé les points suivants.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
172. Сорок шесть стран подняли вопрос о подростковой беременности.
quarante-six pays ont soulevé le problème de la grossesse chez les adolescentes.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16. Ряд участников подняли вопрос о возможностях оптимизации методов выборки.
16. un certain nombre de participants a abordé la question de l'optimisation des échantillons.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7. Несколько делегатов подняли также вопрос о координации валютной политики.
7. certaines délégations ont aussi soulevé la question de la coordination monétaire.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Государства-члены подняли другие актуальные вопросы, которые требуют тщательного рассмотрения.
les États membres ont soulevé d'autres points sensibles qu'il convient d'examiner attentivement.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ГЭР не подняла никаких вопросов, связанных с осуществлением.
aucune question de mise en œuvre n'a été soulevée par l'équipe d'experts.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet: