Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Воистину, Аллах - милостивый, всеведущий.
bůh zajisté dobrotivý jest a o všem zpraven.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Бойтесь Бога; Бог научил вас, Бог всеведущий.
a bojte se boha, vždyť bůh vás věru učí a ví o všech věcech.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он владычествует над Своими рабами, Он - мудрый, всеведущий.
on vládu neomezenou má nad služebníky svými a on moudrý je i dobře zpravený.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Аллах - Вездесущий и Всеведущий! Он выбирает то, что в интересах людей.
bůh dává vládu svou tomu, komu chce, a bůh je nesmírný, vševědoucí."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Аллах Всеведущий знает их всех и все их деяния. Никто и ничто от Него не скрыто.
a on je věru sečetl a přesným počtem spočítal
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Аллах - слава Ему Всевышнему! - Всеведущий! Он знает все их деяния.
a bůh zahrnuje ve vědění svém cokoliv konají.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы знаем только то, чему Ты научил нас. Воистину, Ты - всеведущий, мудрый".
"sláva tobě," řekli, "my máme vědění jen o tom, čemus nás ty naučil, neboť tys jediný vševědoucí, moudrý!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Аллах милостив к Своим рабам. Он, Всеведущий, знает, что им полезно, и дарует им это.
bůh zajisté dobrotivý jest a o všem zpraven.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он непременно поселит их в обиталище, которому они будут рады. Воистину, Аллах - всеведущий, кроткий.
a věru je uvede na místo, jež se jim bude líbit; a bůh zajisté je vševědoucí, soucitný.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В таком случае им надо решиться на развод. Аллах Всеведущий слышит их клятвы, знает их состояние и воздаст им в День воскресения.
jestliže se však rozhodnou pro rozvod, vždyť bůh je věru slyšící, vševědoucí.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Аллах Всеведущий слышит и знает всё, ничто не скрыто от Него из речей и намерений обеих сторон - верующих и неверующих!
a bůh je věru slyšící, vševědoucí!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[Аллах] воздаст им за то, что они возводят [на Него]. Воистину, Он - мудрый, всеведущий.
bůh odmění je za jejich rozlišování: on zajisté moudrý jest a vševědoucí!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А потому страшитесь Господа И знайте: Он всеведущ!
a bojte se boha a vězte, že bůh je všech věcí znalý.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :