Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ВОСПРИЯТИЕ РАДОСТИ
potěšení
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
смеющиеся, ликующие (от радости),
rozesmáté a veselé,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и вернется к своей семье в радости.
a on radostně se navrátí k lidem svým.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И в радости вернется к близким и собратьям.
a on radostně se navrátí k lidem svým.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
odpočívá, jest v pokoji všecka země, zvučně prozpěvují.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Как не уцелел город славы, город радости моей?
ale řkou: jakž by nemělo ostáti město slovoutné, město radosti mé?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),
a děti, jako svědky (mu):
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
которые расходуют и в радости и в горе, сдерживающих гнев, прощающих людям.
kteří rozdávají almužny ve štěstí i v neštěstí a kteří krotí hněv svůj a odpouštějí lidem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А на земле, среди друзей и близких, Он радости исполнен был, -
zajisté na zemi žil s rodinou svojí pln radosti
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Было много лет радости, в том числе пять чемпионатов, прошедших с 1971 по 1975 год.
byla to řada úspěšných let, včetně pěti šampionátů konaných v letech od roku 1971 do roku 1975.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Мы посылали посланников только с тем, чтобы они были вестниками или радости, или угроз.
a vysíláme posly své jen jako hlasatele zvěsti radostné a jako varovatele.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они ответили: "Мы сообщаем тебе об истинной радости, так что не отчаивайся".
odpověděli: "oznamujeme ti to jménem pravdy - nebuď tedy z těch, kdo naději ztrácejí."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
А те, лица которых посветлели от радости, вечно будут пребывать в милости Аллаха - в раю!
avšak ti, jejichž tváře se rozjasní, ti budou v milosti u pána svého a budou v ní navěky.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
которые делают пожертвования в радости и в горе, сдерживают гнев и прощают людей. Воистину, Аллах любит творящих добро.
kteří rozdávají almužnu v dobách dobrých i zlých, přemáhají hněv svůj a odpouštějí druhým, bůh zajisté miluje ty, kdož dobře činí.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
которые расходуют и в радости и в горе, сдерживающих гнев, прощающих людям. Поистине, Аллах любит делающих добро!
kteří rozdávají almužnu v dobách dobrých i zlých, přemáhají hněv svůj a odpouštějí druhým, bůh zajisté miluje ty, kdož dobře činí.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :