Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Я предупреждал вас заранее.
ben size daha önce 'kesin bir uyarı' göndermiştim."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих.
sonunda azap onları yakaladı.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Аллах обязательно до этого показывал им их злодеяния и предупреждал их.
[17,15; 16,36; 35,24]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он скажет: «Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее.
der ki: huzurumda çekişmeyin ve ben, önceden azap edeceğimi bildirmiştim size.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его.
hiç bir toplum kendisi için belirlenmiş süreyi çabuklaştıramaz, geciktiremez.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ведь Я предупреждал вас в земной жизни от неверия, ниспослав вам Послания, но вы не уверовали в Мои Послания.
ben size daha önce uyarı göndermiştim!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих. И их покаяние не отвело от них наказания за их грехи.
Çünkü kendilerini azap yakalayıverdi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(Неверующие считали, что наказание, о котором предупреждал Посланник Аллаха, нереально, потому что слишком запаздывает.)
ayetlerimi size göstereceğim.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной каре, Подобно той, которая Самуд и Ад постигла".
eğer onlar yüz çevirirlerse de ki: İşte sizi ad ve semud'un başına gelen kasırgaya benzer bir kasırgaya karşı uyarıyorum!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
А когда же оно [Наше наказание] сойдет на их площадь [на их дворы], то плохо будет утро тех, кого предупреждали!
azap yurtlarına indiğinde, uyarılanların (fakat yola gelmeyenlerin) sabahı ne kötü olur!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :