Vous avez cherché: смеяться (Russe - Turc)

Russe

Traduction

смеяться

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Turc

Infos

Russe

смеяться

Turc

gülmek

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

смеяться и ликовать.

Turc

gülen, müjdelerle parıldayan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Я не мог перестать смеяться.

Turc

gülmemek elimde değildi.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Он заставляет смеяться и плакать.

Turc

doğrusu, güldüren ve ağlatan o'dur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Смеяться вместо того, чтобы плакать,

Turc

(alayla) gülüyorsunuz ve ağlamıyorsunuz.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

В тот день верующие будут смеяться над неверующими

Turc

artık bugün, iman edenler, kafir olanlara gülmektedirler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.

Turc

artık bugün, iman edenler, kafir olanlara gülmektedirler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

и что это - Он, который заставил плакать и смеяться,

Turc

doğrusu, güldüren ve ağlatan o'dur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

что именно Он заставляет [человека] и смеяться и рыдать,

Turc

doğrusu, güldüren ve ağlatan o'dur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Когда же он явился к ним с Нашими знамениями, они стали смеяться над ними.

Turc

fakat onlara ayetlerimizle geldiği zaman, bir de ne görsün, onlar bunlara (alay edip) gülüyorlar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать;

Turc

yas tutmanın zamanı var, oynamanın zamanı var.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,

Turc

Çünkü temel atıp da işi bitiremezse, durumu gören herkes, ‹bu adam inşaata başladı, ama bitiremedi› diyerek onunla eğlenmeye başlar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Скажи им: "Как же вы могли смеяться над Аллахом, Его знамениями и Его посланником?

Turc

de ki: "allah ile, o'nun ayetleriyle ve elçisiyle mi alay ediyordunuz?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

[[Он сотворил добро и зло, радость и печаль, веселье и уныние и все, что заставляет людей смеяться и рыдать.

Turc

bu gayretinin semeresi de ileride ortaya çıkacaktır. emeğinin karşılığı kendisine tam tamına ödenecektir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Russe

Он говорил им: "Вы смеетесь над нами, но и мы после будем смеяться над вами, также как теперь вы смеетесь.

Turc

"siz bizimle alay ederseniz, sizin alay ettiğiniz gibi biz de sizinle alay edeceğiz?" dedi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Они, когда видят тебя, принимаются только смеяться над тобой: "Это не тот ли, которого Бог воздвиг посланником?

Turc

seni gördükleri zaman "bu mu allah'ın peygamber olarak gönderdiği?" diye hep seni alaya alıyorlar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Когда же он [пророк Муса] пришел к ним [к Фараону и его знати] с Нашими знамениями, они над ним стали смеяться.

Turc

fakat onlara ayetlerimizle geldiği zaman, bir de ne görsün, onlar bunlara (alay edip) gülüyorlar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,241,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK