Vous avez cherché: blagodati (Serbe - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Afrikaans

Infos

Serbian

blagodati

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Afrikaans

Infos

Serbe

ti dakle, sine moj, jaèaj u blagodati isusa hrista;

Afrikaans

jy dan, my seun, wees sterk deur die genade wat in christus jesus is;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a pavle izbravši silu izidje predan blagodati božjoj od braæe.

Afrikaans

maar paulus het silas gekies en afgereis nadat hy deur die broeders aan die genade van god opgedra was.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

buduæi da èuste službu blagodati božije koja je meni dana medju vama,

Afrikaans

as julle ten minste gehoor het van die bediening van die genade van god wat aan my verleen is vir julle,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tako, dakle, i u sadašnje vreme ostatak bi po izboru blagodati.

Afrikaans

net so is daar dan ook in die teenwoordige tyd 'n oorblyfsel, ooreenkomstig die verkiesing van die genade.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i odande otploviše u antiohiju, odakle behu predani blagodati božjoj na delo koje svršiše.

Afrikaans

en daarvandaan het hulle weggevaar na antiochíë, waar hulle aan die genade van god opgedra was vir die werk wat hulle volbring het.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da pokaže u vekovima koji idu preveliko bogatstvo blagodati svoje dobrotom na nama u hristu isusu.

Afrikaans

sodat hy in die eeue wat kom, kan betoon die uitnemende rykdom van sy genade in goedertierenheid oor ons in christus jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne odbacujem blagodati božje; jer ako pravda kroz zakon dolazi, to hristos uzalud umre.

Afrikaans

ek verwerp nie die genade van god nie; want as daar geregtigheid deur die wet is, dan het christus tevergeefs gesterwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a imamo razlièite darove po blagodati koja nam je dana: ako proroštvo, neka bude po meri vere;

Afrikaans

en ons besit genadegawes wat verskil volgens die genade wat aan ons gegee is:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i služite se medju sobom, svaki darom koji je primio, kao dobri pristavi razliène blagodati božije.

Afrikaans

namate elkeen 'n genadegawe ontvang het, moet julle mekaar daarmee dien soos goeie bedienaars van die veelvuldige genade van god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a sam gospod naš isus hristos, i bog i otac naš, kome omilesmo i dade nam utehu veènu i nadu dobru u blagodati,

Afrikaans

en mag onse here jesus christus self en onse god en vader, wat ons liefgehad het en 'n ewige troos en goeie hoop in genade gegee het,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sad vas, braæo, predajem bogu i reèi blagodati njegove, koji može nazidati i dati vam nasledstvo medju svima osveæenima.

Afrikaans

en nou, broeders, dra ek julle op aan god en aan die woord van sy genade, wat magtig is om julle op te bou en julle 'n erfdeel te gee onder al die geheiligdes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nego napredujte u blagodati i u poznanju gospoda našeg i spasa isusa hrista. njemu slava i sad i u veèna vremena. amin.

Afrikaans

maar julle moet toeneem in die genade en kennis van onse here en saligmaker, jesus christus. aan hom kom die heerlikheid toe, nou sowel as in die dag van die ewigheid. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zato, ljubazni, zapregnuvši bedra svog uma budite trezni, i zacelo se nadajte blagodati koja æe vam se prineti kad dodje isus hristos.

Afrikaans

daarom, omgord die lendene van julle verstand, wees nugter en hoop volkome op die genade wat julle deel word by die openbaring van jesus christus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kao što je pravo da ja ovo mislim za sve vas, jer vas imam u srcu u okovima svojim i u odgovoru i potvrdjivanju jevandjelja, kao sve zajednièare sa mnom u blagodati.

Afrikaans

soos dit vir my reg is om dit van julle almal te dink, omdat ek julle in my hart dra, aangesien julle almal in my boeie sowel as in die verdediging en bevestiging van die evangelie my deelgenote in die genade is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

reè hristova se bogato useli medju vas, u svakoj premudrosti uèeæi i savetujuæi sami sebe sa psalmima i pojanjem i pesmama duhovnim, u blagodati pevajuæi u srcima svojim gospodu.

Afrikaans

laat die woord van christus ryklik in julle woon in alle wysheid. leer en vermaan mekaar met psalms en lofsange en geestelike liedere, en sing in julle hart met dankbaarheid tot eer van die here.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer je naša slava ovo: svedoèanstvo savesti naše da smo u prostoti i èistoti božjoj, a ne u mudrosti telesnoj nego po blagodati božjoj živeli na svetu, a osobito medju vama.

Afrikaans

want ons roem is dit: die getuienis van ons gewete dat ons in eenvoudigheid en reinheid van god, nie in vleeslike wysheid nie, maar in die genade van god in die wêreld verkeer het, en veral by julle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a vi kako ste u svemu izobilni, u veri, i u reèi, i u razumu, i u svakom staranju, i u ljubavi svojoj k nama, da i u ovoj blagodati izobilujete.

Afrikaans

maar soos julle in alles oorvloedig is--in geloof en woord en kennis en alle ywer en in julle liefde vir ons--sorg dat julle ook in hierdie liefdedaad oorvloedig is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a bog svake blagodati, koji vas pozva na veènu svoju slavu u hristu isusu, on da vas, pošto malo postradate, savrši, da utvrdi, da ukrepi, da utemelji.

Afrikaans

en mag die god van alle genade self, wat ons geroep het tot sy ewige heerlikheid in christus jesus, nadat ons 'n kort tyd gely het, julle volmaak, bevestig, versterk en grondves!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,403,286 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK