Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dodji da se mazimo
Dernière mise à jour : 2023-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trebalo bi da se ošišam.
ich soll bald meine haare schneiden lassen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evo zore evo zore mogu da se pomolim
Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i da se obnovite duhom uma svog,
erneuert euch aber im geist eures gemüts
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne od dela, da se niko ne pohvali.
nicht aus den werken, auf daß sich nicht jemand rühme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moram sutra da se spremim na teren
fehler
Dernière mise à jour : 2014-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on ne može da se nosi sa teškim situacijama.
er kann mit schwierigen situationen nicht umgehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i otiavi propovedahu da se treba kajati;
und sie gingen aus und predigten, man sollte buße tun,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko udari èoveka, te umre, da se pogubi.
wer einen menschen schlägt, daß er stirbt, der soll des todes sterben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rekoe mu: gospode, da se otvore oèi nae.
sie sprachen zu ihm: herr, daß unsere augen aufgetan werden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Èekanje na dogadjaje(zadatke) da se ukljuèe...
warte, dass der zeitplan einschaltet...
Dernière mise à jour : 2013-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da se zaljubis ali srecno da ti ljubav traje vecno,
segeln wörterbuch Übersetzung von englisch nach serbisch
Dernière mise à jour : 2014-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kako možeš da se usudiš, tako nešto za nju da kažeš.
wie kannst du es wagen, so etwas zu ihr zu sagen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
istina je da se sa ovom zemljom dešava nešto užasno pogrešno.
v besetzt die china central television station.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kako da se čuju glasovi žena u siromašnim, seoskim područjima indije?
alle links führen, soweit nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen webseiten.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
naša zajednica smatra da se prava slobodnog izražavanja uhapšenih blogera nepravedno krše.
unsere gemeinschaft glaubt, das recht der meinungsfreiheit der inhaftierten bloggern ist zu unrecht verletzt.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eleæi da te vidim, opominjuæi se suza tvojih, da se radosti ispunim;
und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine tränen, auf daß ich mit freude erfüllt würde;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vidite li, dakle, da se delima pravda èovek, a ne samom verom?
so sehet ihr nun, daß der mensch durch die werke gerecht wird, nicht durch den glauben allein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a gospod mu reèe: idi, sidji, pa onda dodji ti i aron s tobom; a svetenici i narod neka ne prestupe medje da se popnu ka gospodu, da ih ne bi pobio.
und der herr sprach zu ihm: gehe hin, steige hinab! du und aaron mit dir sollt heraufsteigen; aber die priester und das volk sollen nicht durchbrechen, daß sie hinaufsteigen zu dem herrn, daß er sie nicht zerschmettere.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a on mu reèe: idi, vidi kako su braæa tvoja i kako je stoka, pa dodji da mi javi. i opravi ga iz doline hevronske, i on otide put sihema.
und er sprach: gehe hin und sieh, ob's wohl stehe um deine brüder und um das vieh, und sage mir wieder antwort. und er sandte ihn aus dem tal hebron, daß er gen sichem ginge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: