Vous avez cherché: greh (Serbe - Allemand)

Serbe

Traduction

greh

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

greh

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jedan jarac za greh;

Allemand

einen ziegenbock zum sündopfer;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Serbe

crni sin, greh me prati 

Allemand

schwarzer sohn, sünde mir zu folgen,

Dernière mise à jour : 2016-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i imaju greh što prvu veru odbaciše.

Allemand

und haben ihr urteil, daß sie den ersten glauben gebrochen haben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

za greh, dakle, što ne veruju mene;

Allemand

um die sünde, daß sie nicht glauben an mich;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

Žrtve i prilozi za greh nisu ti bili ugodni.

Allemand

brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i jednog jarca za greh, radi oèišæenja vašeg.

Allemand

dazu einen bock zum sündopfer, daß ihr versöhnt werdet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

pravda podiže narod, a greh je sramota narodima.

Allemand

gerechtigkeit erhöhet ein volk; aber die sünde ist der leute verderben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

bezumnima je šala greh, a medju pravednima je dobra volja.

Allemand

die narren treiben das gespött mit der sünde; aber die frommen haben lust an den frommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

blago onome, kome je oproštena krivica, kome je greh pokriven.

Allemand

eine unterweisung davids. wohl dem, dem die Übertretungen vergeben sind, dem die sünde bedeckt ist!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

radi imena svog, gospode, oprosti greh moj, jer je velik.

Allemand

um deines namens willen, herr, sei gnädig meiner missetat, die da groß ist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

a kad èinim ono što neæu, veæ ja to ne èinim nego greh koji živi u meni.

Allemand

so ich aber tue, was ich nicht will, so tue ich dasselbe nicht; sondern die sünde, die in mir wohnt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

takav æe biti greh misircima i greh svim narodima koji ne bi dolazili da praznuju praznik senica.

Allemand

denn das wird eine sünde sein der Ägypter und aller heiden, die nicht heraufkommen, zu halten das laubhüttenfest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

Allemand

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

tako koji se suproti vlasti suproti se naredbi božijoj; a koji se suprote primiæe greh na sebe.

Allemand

wer sich nun der obrigkeit widersetzt, der widerstrebt gottes ordnung; die aber widerstreben, werden über sich ein urteil empfangen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i neka aron prinese junca svog na žrtvu za greh i oèisti sebe i dom svoj, i neka zakolje junca svog na žrtvu za greh.

Allemand

und also soll er denn den farren seines sündopfers herzubringen und sich und sein haus versöhnen und soll ihn schlachten

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

kad dozna za greh svoj, koji je uèinio, tada neka dovede na žrtvu jare žensko zdravo za greh, koji je uèinio.

Allemand

und ihrer sünde innewird, die sie getan hat, die soll zum opfer eine ziege bringen ohne fehl für die sünde, die sie getan hat,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

onda kleèe na kolena i povika glasno: gospode! ne primi im ovo za greh. i ovo rekavši umre.

Allemand

er kniete aber nieder und schrie laut: herr, behalte ihnen diese sünde nicht! und als er das gesagt, entschlief er.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i dotaèe se usta mojih, i reèe: evo, ovo se dotaèe usta tvojih, i bezakonje tvoje uze se, i greh tvoj oèisti se.

Allemand

und rührte meinen mund an und sprach: siehe, hiermit sind deine lippen gerührt, daß deine missetat von dir genommen werde und deine sünde versöhnt sei.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,893,118,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK