Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on sluša rado radio.
er hört gerne radio.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rado jedem sladoled od čokolade.
ich esse gern schokoladeneis.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rado bih voleo da vidim slike sa božića.
ich würde gern die weihnachtsfotos sehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
delite potrebe sa svetima; primajte rado putnike.
nehmet euch der notdurft der heiligen an. herberget gern.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igram rado sportove na otvorenom kao bejzbol, tenis i fudbal.
ich spiele gerne freiluftsportarten wie baseball, tennis und fußball.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadam se, da će on moći da dođe!rado bih ga video.
ich hoffe, er wird kommen können! ich würde ihn gerne sehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nego otvori ruku svoju i pozajmi mu rado koliko mu god treba u potrebi njegovoj.
sondern sollst sie ihm auftun und ihm leihen, nach dem er mangel hat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rado æu prineti rtvu, proslaviæu ime tvoje, gospode, jer je dobro.
so will ich dir ein freudenopfer tun und deinen namen, herr, danken, daß er so tröstlich ist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i isak milovae isava, jer rado jedjae lov njegov; a reveka milovae jakova.
und isaak hatte esau lieb und aß gern von seinem weidwerk; rebekka aber hatte jakob lieb.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada otiavi uze i donese materi svojoj; a mati njegova zgotovi jelo kako jedjae rado otac njegov.
da ging er hin und holte und brachte es seiner mutter. da machte seine mutter ein essen, wie es sein vater gern hatte,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tako smo vas rado imali da smo gotovi bili dati vam ne samo jevandjelje boije, nego i due svoje, jer ste nam omileli.
also hatten wir herzenslust an euch und waren willig, euch mitzuteilen nicht allein das evangelium gottes sondern auch unser leben, darum daß wir euch liebgewonnen haben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i svaki dan behu jednako jednoduno u crkvi, i lomljahu hleb po kuæama, i primahu hranu s radoæu i u prostoti srca,
und sie waren täglich und stets beieinander einmütig im tempel und brachen das brot hin und her in häusern,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :