Vous avez cherché: samo ja ne znam (Serbe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

German

Infos

Serbian

samo ja ne znam

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

ja znam da ne znam.

Allemand

ich weiß, dass ich es nicht weiß.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znam kad

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znam da plivam.

Allemand

ich kann nicht schwimmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ja ne umem da te ne volim

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znam da li imam dovoljno novca.

Allemand

ich weiß nicht, ob ich genug geld habe.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

prosto ne znam, šta treba da kažem...

Allemand

ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll...

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a marija reèe andjelu: kako æe to biti kad ja ne znam za muža?

Allemand

da sprach maria zu dem engel: wie soll das zugehen, da ich von keinem manne weiß?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

vi sudite po telu, ja ne sudim nikome.

Allemand

ihr richtet nach dem fleisch; ich richte niemand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

srce pokvareno daleko je od mene; zlih ne znam.

Allemand

ein verkehrtes herz muß von mir weichen; den bösen leide ich nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ovo više ja ne èinim nego greh koji živi u meni.

Allemand

so tue ich nun dasselbe nicht, sondern die sünde, die in mir wohnt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znam, hoću li moći to da uradim ali ću probati.

Allemand

ich weiß nicht, ob ich es schaffen kann, aber ich werde es versuchen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znam, šta bi trebalo da kažem, tebe da utešim.

Allemand

ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ja rekoh: oh, gospode, gospode! evo, ne znam govoriti, jer sam dete.

Allemand

ich aber sprach: ach herr herr, ich tauge nicht, zu predigen; denn ich bin zu jung.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ja ne tražim slave svoje; ima koji traži i sudi.

Allemand

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ovo pismo je lično, ja ne želim da ga bilo ko drugi čita.

Allemand

dieser brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

raspolažem sa dosta vremena, ali ne znam, kako da ga dobro iskoristim.

Allemand

ich verfüge über genügend zeit, aber ich weiß nicht, wie ich sie gut nützen kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mmecoquelicot: nije da ja ne mogu uzvratiti, nego ne moram uvek. #vika

Allemand

es braucht aber keine weiteren gründe, um so eine story zu veröffentlichen, denn es gibt inzwischen massenweise frauen und auch männer, die das durchaus für eine nachricht halten.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer ga ja ne primih od èoveka, niti nauèih, nego otkrivenjem isusa hrista.

Allemand

denn ich habe es von keinem menschen empfangen noch gelernt, sondern durch die offenbarung jesu christi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gle, ide mimo mene, a ja ne vidim; prodje, a ja ga ne opazim.

Allemand

siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pošto sam afrikanac, ja ne vidim crne pitove kao crnce (oni ne liče na mene ili bilo koje druge afrikance koje znam) ...

Allemand

ich als afrikaner sehe die zwarte piets nicht als schwarze an (sie sehen nicht aus wie ich oder irgendein afrikaner den ich kenne) ...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,756,035,999 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK