Vous avez cherché: srce moje (Serbe - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

srce moje

Allemand

du bist mein herz

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

srce

Allemand

alles meins

Dernière mise à jour : 2019-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

duso moje

Allemand

mein schatz

Dernière mise à jour : 2022-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

hvala srce

Allemand

Молим те држи ме чврсто

Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

oko moje garavo

Allemand

my eye

Dernière mise à jour : 2020-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

kad kipljaše srce moje i rastrzah se u sebi,

Allemand

da es mir wehe tat im herzen und mich stach in meine nieren,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

hvala drage moje

Allemand

hvaa as la drage moje❤️🎄❣️

Dernière mise à jour : 2021-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

moja zena i sve moje

Allemand

meine frau gehört ganz mir

Dernière mise à jour : 2021-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

da mi je vrlo žao i srce me moje boli bez prestanka;

Allemand

daß ich große traurigkeit und schmerzen ohne unterlaß in meinem herzen habe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

knezovi me gone nizašta, ali se srce moje boji reèi tvoje.

Allemand

die fürsten verfolgen mich ohne ursache, und mein herz fürchtet sich vor deinen worten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

nek se raširi stisnuto srce moje, iz teskobe moje izvadi me.

Allemand

die angst meines herzens ist groß; führe mich aus meinen nöten!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

gubitak pamćenja mi lomi srce.

Allemand

das bricht mir das herz.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

srce moje neka bude savršeno u naredbama tvojim, da se ne postidim.

Allemand

mein herz bleibe rechtschaffen in deinen rechten, daß ich nicht zu schanden werde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

sine moj, daj mi srce svoje, i oèi tvoje neka paze na moje pute.

Allemand

gib mir, mein sohn, dein herz, und laß deinen augen meine wege wohl gefallen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

pokošeno je kao trava i posahlo srce moje, da zaboravih jesti hleb svoj.

Allemand

mein herz ist geschlagen und verdorrt wie gras, daß ich auch vergesse, mein brot zu essen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

kurvarstvo i vino i mast oduzima srce.

Allemand

hurerei, wein und most machen toll.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

gotovo je srce moje, bože; pevaæu i hvaliæu zajedno sa slavom svojom.

Allemand

ein psalmlied davids. gott, es ist mein rechter ernst; ich will singen und dichten, meine ehre auch.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ako se zanelo srce moje za kojom ženom, i ako sam vrebao na vratima bližnjeg svog,

Allemand

hat sich mein herz lassen reizen zum weibe und habe ich an meines nächsten tür gelauert,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

gine duša moja želeæi u dvore gospodnje; srce moje i telo moje otima se k bogu Živom.

Allemand

meine seele verlangt und sehnt sich nach den vorhöfen des herrn; mein leib und seele freuen sich in dem lebendigen gott.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

držaæu se pravde svoje, niti æu je ostaviti; neæe me prekoriti srce moje dokle sam živ.

Allemand

von meiner gerechtigkeit, die ich habe, will ich nicht lassen; mein gewissen beißt mich nicht meines ganzen lebens halben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,172,262 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK