Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
radujte se svagda.
betet ohne unterlaß,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer gospod ne odbacuje za svagda.
denn der herr verstößt nicht ewiglich;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i muèiæu seme davidovo zato, ali ne svagda.
und will den samen davids um deswillen demütigen, doch nicht ewiglich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada mu rekoe: gospode! daj nam svagda taj hleb.
da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.
ich will dein gesetz halten allewege, immer und ewiglich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blago onima koji dre istinu i tvore pravo svagda!
wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zahvaljujemo bogu svagda za sve vas spominjuæi vas u molitvama svojim,
wir danken gott allezeit für euch alle und gedenken euer im gebet ohne unterlaß
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer siromahe imate svagda sa sobom, a mene nemate svagda.
ihr habt allezeit arme bei euch; mich aber habt ihr nicht allezeit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svagda u svakoj molitvi svojoj za sve vas s radoæu moleæi se,
(welches ich allezeit tue in allem meinem gebet für euch alle, und tue das gebet mit freuden),
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer neæe svagda biti zaboravljen ubogi, i nada nevoljnicima neæe nikad poginuti.
denn er wird des armen nicht so ganz vergessen, und die hoffnung der elenden wird nicht verloren sein ewiglich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svagda neka su ti haljine bele, i ulja na glavi tvojoj da ne nedostaje.
laß deine kleider immer weiß sein und laß deinem haupt salbe nicht mangeln.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blagosiljam gospoda u svako doba, hvala je njegova svagda u ustima mojim.
ein psalm davids, da er seine gebärde verstellte vor abimelech, als der ihn von sich trieb und er wegging. ich will den herrn loben allezeit; sein lob soll immerdar in meinem munde sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.
er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada im reèe isus: vreme moje jo nije dolo, a vreme je vae svagda gotovo.
da spricht jesus zu ihnen: meine zeit ist noch nicht hier; eure zeit aber ist allewege.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nek mu ona bude kao haljina, u koju se oblaèi, i kao pojas, kojim se svagda pae.
so werde er ihm wie ein kleid, das er anhabe, und wie ein gürtel, mit dem er allewege sich gürte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zato i moe vavek spasti one koji kroza nj dolaze k bogu, kad svagda ivi da se moe moliti za njih.
daher kann er auch selig machen immerdar, die durch ihn zu gott kommen, und lebt immerdar und bittet für sie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tebe se drim od rodjenja, od utrobe matere moje ti si braniè moj; tobom se hvalim svagda.
auf dich habe ich mich verlassen von mutterleibe an; du hast mich aus meiner mutter leib gezogen. mein ruhm ist immer von dir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kroz njega, dakle, da svagda prinosimo bogu rtvu hvale, to jest plod usana koje priznaju ime njegovo.
so lasset uns nun opfern durch ihn das lobopfer gott allezeit, das ist die frucht der lippen, die seinen namen bekennen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svagda su putevi njegovi krivi; za sudove tvoje ne zna; na neprijatelje svoje neæe ni da gleda.
er fährt fort mit seinem tun immerdar; deine gerichte sind ferne von ihm; er handelt trotzig mit allen seinen feinden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i zabranjuju nam kazivati neznabocima da se spasu; da ispune grehe svoje svagda; ali naposletku dodje gnev na njih.
wehren uns, zu predigen den heiden, damit sie selig würden, auf daß sie ihre sünden erfüllen allewege; denn der zorn ist schon über sie gekommen zum ende hin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :