Vous avez cherché: svagda (Serbe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

German

Infos

Serbian

svagda

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

radujte se svagda.

Allemand

betet ohne unterlaß,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer gospod ne odbacuje za svagda.

Allemand

denn der herr verstößt nicht ewiglich;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i muèiæu seme davidovo zato, ali ne svagda.

Allemand

und will den samen davids um deswillen demütigen, doch nicht ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada mu rekoše: gospode! daj nam svagda taj hleb.

Allemand

da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.

Allemand

ich will dein gesetz halten allewege, immer und ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

blago onima koji drže istinu i tvore pravo svagda!

Allemand

wohl denen, die das gebot halten und tun immerdar recht!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zahvaljujemo bogu svagda za sve vas spominjuæi vas u molitvama svojim,

Allemand

wir danken gott allezeit für euch alle und gedenken euer im gebet ohne unterlaß

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer siromahe imate svagda sa sobom, a mene nemate svagda.

Allemand

ihr habt allezeit arme bei euch; mich aber habt ihr nicht allezeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svagda u svakoj molitvi svojoj za sve vas s radošæu moleæi se,

Allemand

(welches ich allezeit tue in allem meinem gebet für euch alle, und tue das gebet mit freuden),

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer neæe svagda biti zaboravljen ubogi, i nada nevoljnicima neæe nikad poginuti.

Allemand

denn er wird des armen nicht so ganz vergessen, und die hoffnung der elenden wird nicht verloren sein ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svagda neka su ti haljine bele, i ulja na glavi tvojoj da ne nedostaje.

Allemand

laß deine kleider immer weiß sein und laß deinem haupt salbe nicht mangeln.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

blagosiljam gospoda u svako doba, hvala je njegova svagda u ustima mojim.

Allemand

ein psalm davids, da er seine gebärde verstellte vor abimelech, als der ihn von sich trieb und er wegging. ich will den herrn loben allezeit; sein lob soll immerdar in meinem munde sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.

Allemand

er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada im reèe isus: vreme moje još nije došlo, a vreme je vaše svagda gotovo.

Allemand

da spricht jesus zu ihnen: meine zeit ist noch nicht hier; eure zeit aber ist allewege.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nek mu ona bude kao haljina, u koju se oblaèi, i kao pojas, kojim se svagda paše.

Allemand

so werde er ihm wie ein kleid, das er anhabe, und wie ein gürtel, mit dem er allewege sich gürte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zato i može vavek spasti one koji kroza nj dolaze k bogu, kad svagda živi da se može moliti za njih.

Allemand

daher kann er auch selig machen immerdar, die durch ihn zu gott kommen, und lebt immerdar und bittet für sie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tebe se držim od rodjenja, od utrobe matere moje ti si braniè moj; tobom se hvalim svagda.

Allemand

auf dich habe ich mich verlassen von mutterleibe an; du hast mich aus meiner mutter leib gezogen. mein ruhm ist immer von dir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kroz njega, dakle, da svagda prinosimo bogu žrtvu hvale, to jest plod usana koje priznaju ime njegovo.

Allemand

so lasset uns nun opfern durch ihn das lobopfer gott allezeit, das ist die frucht der lippen, die seinen namen bekennen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svagda su putevi njegovi krivi; za sudove tvoje ne zna; na neprijatelje svoje neæe ni da gleda.

Allemand

er fährt fort mit seinem tun immerdar; deine gerichte sind ferne von ihm; er handelt trotzig mit allen seinen feinden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i zabranjuju nam kazivati neznabošcima da se spasu; da ispune grehe svoje svagda; ali naposletku dodje gnev na njih.

Allemand

wehren uns, zu predigen den heiden, damit sie selig würden, auf daß sie ihre sünden erfüllen allewege; denn der zorn ist schon über sie gekommen zum ende hin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,528,627 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK