Vous avez cherché: udarati (Serbe - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

German

Infos

Serbian

udarati

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

i reèe saul slugama svojim: potražite èoveka koji zna dobro udarati u gusle, i dovedite mi ga.

Allemand

da sprach saul zu seinen knechten: seht nach einem mann, der des saitenspiels kundig ist, und bringt ihn zu mir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kola æe praskati po ulicama i udarati jedna o druga po putevima, biæe kao luèevi, i trèaæe kao munje.

Allemand

die wagen rollen auf den gassen und rasseln auf den straßen; sie glänzen wie fackeln und fahren einher wie die blitze.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

neka gospodar naš zapovedi slugama svojim koje stoje pred tobom, da potraže èoveka koji zna udarati u gusle, pa kad te napadne zli duh božji, neka udara rukom svojom, i odlakšaæe ti.

Allemand

unser herr sage seinen knechten, die vor ihm stehen, daß sie einen mann suchen, der auf der harfe wohl spielen könne, auf daß, wenn der böse geist gottes über dich kommt, er mit seiner hand spiele, daß es besser mit dir werde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a ti ljudi radjahu verno posao; i nad njima behu postavljeni jat i ovadija leviti od sinova merarijevih, i zaharija i mesulam od sinova katovih da nastoje oko posla; i ti leviti svi umehu udarati u sprave muzièke.

Allemand

und die männer arbeiteten am werk treulich. und es waren über sie verordnet jahath und obadja, die leviten aus den kindern meraris, sacharja und mesullam aus den kindern der kahathiten, das werk zu treiben (und waren alle leviten, die des saitenspiels kundig waren).

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i kad dodje gedeon, a to jedan pripovedaše drugu svom san i govoraše: gle usnih, a to peèen hleb jeèmen kotrljaše se k logoru madijanskom i dodje do šatora i stade udarati o njih, te padahu, i ispremeta ih, i popadaše šatori.

Allemand

da nun gideon kam, siehe, da erzählte einer einem andern einen traum und sprach: siehe, mir hat geträumt: mich deuchte, ein geröstetes gerstenbrot wälzte sich zum heer der midianiter; und da es kam an die gezelte, schlug es dieselben und warf sie nieder und kehrte sie um, das oberste zu unterst, daß das gezelt lag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,950,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK