Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
idem da se tusiram.
i now take a shower.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobro, idem da se istuširam, pa na spavanje.
i'll have a shower and go to bed.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobro. idem da se spakujem sada.
i'm going to go pack now.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
smrdim na pljeskavice i pomfrit, idem da se tusiram.
i smell like burgers and fries, so i'll have to shower.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
idem da se bućnem.
i'm going for a dip.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
idem da se spremim!
i'm gonna start getting ready!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- idem da se osvežim.
- i'm gonna go freshen up.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- od sada pa na dalje.
- you know, from this point forward.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pretpostavljam da treba da idem da se osvežim sada.
ha! well, i guess i should go freshen up now.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samo se tusiram da se razbudim.
i'm just showering to wake myself up.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biće u mogućnosti da sam sebe hrani od sada pa na dalje.
he'll be able to feed himself from now on.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
od sada pa na dalje, toga više nema.
so as of right now, it's over. are we clear?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sada idem da slusam svoj telefon kako ce odbor da se dere na mene.
now, i'm gonna go and listen on my phone... to get yelled at some more!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako od sada pa na dalje vidim policajca...
if i see a cop from now on -
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
od sada pa na dalje, sve ovisi o tebi.
from now on, it's all about you.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izgledaću ovako dobro od sada pa na dalje.
i'm going to look this good from now on.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"bas sam bolestan i sada idem da se ubijem"
...and you saying "i wanna hang myself a borough" that's how you can use it.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'ajde sada se saberite a ja idem da se istuširam.
now, just straighten it out. i'm going to take a shower.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
od sada pa na dalje samo ćete potkovati velike i nezahvalne.
henceforth ye shall only shoe the large and ungrateful.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne brini, ja ću brinuti o tebi od sada pa na dalje.
don't worry, i'll take care of you from now on.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :