Vous avez cherché: izjesti (Serbe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

English

Infos

Serbian

izjesti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

krivica će te izjesti.

Anglais

the guilt will wreck you.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pacovi će ti izjesti uši.

Anglais

rats will bite your ear lobes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ta trulež će vam izjesti srca.

Anglais

that rot is going to eat away your hearts.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mora znati. ili će ju to izjesti.

Anglais

she needs to know, or it will eat away at her.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nosiš naokolo tajnu koja će te izjesti.

Anglais

you're carrying around a secret that's eating you up.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ovaj organizam može izjesti skoro bilo koji materijal.

Anglais

(carter) this organism can eat through virtually any substance.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

loša vest je što će natrijum hidroksid izjesti ostatke.

Anglais

bad news is, sodium hydroxide will eat up these remains.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bolest koja će te celog izjesti... sve dok ne umreš.

Anglais

a disease that will eat away at you... until you die.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tvoja osveta će ti izjesti dušu, momče. deo po deo.

Anglais

your revenge will eat at your soul, boy, bit by bit.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ova stvar će izjesti put kroz bilo što što ga prihvati kao domaćin.

Anglais

this thing is gonna eat its way through... anything that it once perceived was a viable host.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mnogo æeš semena izneti u polje, a malo æeš sabrati jer æe ga izjesti skakavci.

Anglais

thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da su se crvi razmnožili i počeli da rastu i da će ga s vremenom živoga iznutra izjesti.

Anglais

the baby maggots have crawled up and started to grow... and eventually they´re going to eat the dog alive... from the inside out.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako mu telo i ispliva na obalu u sledećih par nedelja krabe i male ribe će ga skroz izjesti.

Anglais

even if his body washes ashore, he'll be eaten by crabs and small fish.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

madrigal? - došao je u nedjelju. ova će mi klika izjesti i zapiti kuću i kućište.

Anglais

yes, he was here on sunday with this lot, eating and drinking me out of house and home.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pustiæu na vas zveri poljske, koje æe vam decu izjesti, i stoku potrti i vas umaliti, i opusteæe putevi vaši.

Anglais

i will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your highways shall be desolate.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer æe ih moljac izjesti kao haljinu, i kao vunu izješæe ih crv; a pravda moja ostaje doveka i spasenje moje od kolena na koleno.

Anglais

for the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gle, gospod gospod pomagaæe mi: ko æe me osuditi? gle, svi æe oni kao haljina ovetšati, moljac æe ih izjesti.

Anglais

behold, the lord god will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,500,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK