Vous avez cherché: jaraca (Serbe - Bulgare)

Serbe

Traduction

jaraca

Traduction

Bulgare

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Bulgare

Infos

Serbe

sedam jaraca, srednje pečenih.

Bulgare

Пържола от седем пресипнали козлета, леко запечена.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

obojica jaraca su slobodni. - znaš šta?

Bulgare

Пусна ги копелето.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

koliko žrtvenih jaraca iznajmljuje poslovni prostor?

Bulgare

Да, но колко изкупителни жертви си наемат офиси?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

dvesta koza s dvadeset jaraca, dvesta ovaca s dvadeset ovnova,

Bulgare

двеста кози и двадесет козли, двеста овци и двадесет овни,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sabraæe se pred njim svi narodi, i razluèiæe ih izmedju sebe kao pastir što razluèuje ovce od jaraca.

Bulgare

И ще се съберат пред Него всичките народи; и ще ги отлъчи един от други, както овчарят отлъчва овцете от козите;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ješæete mesa junaèkog i piæete krvi knezova zemaljskih, ovnova, jaganjaca i jaraca i telaca, sve ugojene stoke vasanske.

Bulgare

Ще ядете месата на юнаците, и ще пиете кръвта на земните князе, и на овни, на агнета, на козли, и на телци, всички васански угоени.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a za žrtvu zahvalnu dva vola, pet ovnova, pet jaraca, pet jaganjaca od godine. to bi prilog natanaila sina sogarovog.

Bulgare

и за примирителна жертва два вола, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Натанаила, Суаровият син.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a za žrtvu zahvalnu dva vola, pet ovnova, pet jaraca, pet jaganjaca od godine. to bi prilog fagaila, sina ehranovog.

Bulgare

и за примирителна жертва два вола, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Фагеил, Охрановият син.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svega stoke za žrtvu paljenicu dvanaest telaca, dvanaest ovnova, dvanaest jaganjaca od godine s darom svojim, i jaraca dvanaest za greh;

Bulgare

всичкият добитък за всеизгаряне беше дванадесет юнеца, дванадесет овена, дванадесет едногодишни агнета, заедно с хлебния им принос, и дванадесет козела в принос за грях;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i prinesoše na posveæenje tog doma božijeg sto junaca, dvesta ovnova, èetiri stotine jaganjaca i dvanaest jaraca na žrtvu za greh za svega izrailja prema broju plemena izrailjevih.

Bulgare

За посвещението на тоя Божий дом принесоха сто юнеца, двеста овена и четиристотин агнета, и в принос за грях за целия Израил, дванадесет козела, според числото на израилевите племена,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sami filisteji donošahu josafatu dare i danak u novcu; i arapi dogonjahu mu stoku, po sedam hiljada i sedam stotina ovnova i po sedam hiljada i sedam stotina jaraca.

Bulgare

Някои и от филистимците донесоха подаръци на Иосафата, и сребро като данък; арабите още му докараха стада: седем хиляди и седемстотин овена, и седем хиляди и седемстотин козли.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a svega stoke za žrtvu zahvalnu dvadeset i èetiri vola, šezdeset ovnova, šezdeset jaraca, šezdeset jaganjaca od godine. to je prilog da se posveti oltar, pošto bi pomazan.

Bulgare

и всичкият добитък за примирителна жертва беше двадесет и четири юнеца, шестдесет овена, шестдесет козела и шестдесет едногодишни агнета. Така стана освещаването на олтара, след като биде помазан.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i koji biše u ropstvu pa se vratiše iz ropstva prinesoše na žrtvu paljenicu bogu izrailjevom dvanaest junaca za svega izrailja, devedeset i šest ovnova, sedamdeset i sedam jaganjaca, dvanaest jaraca za greh, sve to na žrtvu paljenicu gospodu.

Bulgare

Завърналите се от плен, които бяха дошли от заточение, принесоха всеизгаряния на Израилевия Бог, дванадесет юнци за целия Израил, деветдесет и шест овена, седемдесет и седем агнета, и дванадесет козела в принос за грях, всички тия във всеизгаряния на Господа.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

rešenje će zahtevati nagli, ali poželjni zaokret u tome kako će politički lideri funkcionisati u novom vremenu kada više neće biti “žrtvenih jaraca.” to znači da će njihov posao biti teži, jer narod u srbiji i na kosovu traži istu stvar: stabilnost i obećanje da će život biti bolji.

Bulgare

Решението ще изисква рязка и позитивна промяна в отношението на лидерите към ефективната работа.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,172,178 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK