Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
razbiæe se pusti grad, zatvorene æe biti sve kuæe da niko ne ulazi.
약 탈 을 당 한 성 읍 이 훼 파 되 고 집 마 다 닫 히 었 고 들 어 가 는 자 가 없 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i ko padne na ovaj kamen razbiæe se; a na koga on padne satræe ga.
이 돌 위 에 떨 어 지 는 자 는 깨 어 지 겠 고 이 돌 이 사 람 위 에 떨 어 지 면 저 를 가 루 로 만 들 어 흩 으 리 라 하 시
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svaki koji padne na taj kamen razbiæe se; a na koga on padne satræe ga.
무 릇 이 돌 위 에 떨 어 지 는 자 는 깨 어 지 겠 고 이 돌 이 사 람 위 에 떨 어 지 면 저 를 가 루 로 만 들 어 흩 으 리 라' 하 시 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i razbiæe tebe i decu tvoju u tebi, i neæe ostaviti u tebi kamena na kamenu, zato to nisi poznao vreme u kome si pohodjen.
또 너 와 및 그 가 운 데 있 는 네 자 식 들 을 땅 에 메 어 치 며 돌 하 나 도 돌 위 에 남 기 지 아 니 하 리 니 이 는 권 고 받 는 날 을 네 가 알 지 못 함 을 인 함 이 니 라' 하 시 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i razbiæe ga kao to se razbija razbijen sud lonèarski, ne ali se, te se ne nadje ni crepa kad se razbije da uzme oganj s ognjita ili da zahvati vodu iz jame.
그 가 이 나 라 를 훼 파 하 시 되 토 기 장 이 가 그 릇 을 훼 파 함 같 이 아 낌 이 없 이 파 쇄 하 시 리 니 그 조 각 중 에 서, 아 궁 이 에 서 불 을 취 하 거 나 물 웅 덩 이 에 서 물 을 뜰 것 도 얻 지 못 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i od teskobe æe preæi preko mora, i razbiæe vale u moru, i sve æe dubine reci presahnuti, i oboriæe se ponos asirski i palica æe se misirska uzeti.
내 가 그 들 로 고 해 를 지 나 게 하 며 바 다 물 결 을 치 리 니 나 일 의 깊 은 곳 이 다 마 르 겠 고 앗 수 르 의 교 만 이 낮 아 지 겠 고 애 굽 의 홀 이 없 어 지 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i svi rezani likovi njeni razbiæe se, i svi æe se darovi njeni saeæi ognjem, i sve æu idole njene potrti, jer od plate kurvarske nakupi, i opet æe biti plata kurvarska.
그 새 긴 우 상 을 다 파 쇄 하 고 그 음 행 의 값 을 다 불 사 르 며 그 목 상 을 다 훼 파 하 리 니 그 가 기 생 의 값 으 로 모 았 은 즉 그 것 이 기 생 의 값 으 로 돌 아 가 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali da se vrati u grad i kae avesalomu: biæu tvoj sluga care! bio sam dugo sluga tvom ocu, a sada æu tako biti tebi sluga; razbiæe mi nameru ahitofelovu.
그 러 나 네 가 만 일 성 으 로 돌 아 가 서 압 살 롬 에 게 말 하 기 를 왕 이 여 ! 내 가 왕 의 종 이 니 이 다 이 왕 에 는 왕 의 부 친 의 종 이 었 더 니 내 가 이 제 는 왕 의 종 이 니 이 다 하 면 네 가 나 를 위 하 여 아 히 도 벨 의 모 략 을 패 하 게 하 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :