Vous avez cherché: misirskih (Serbe - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Danish

Infos

Serbian

misirskih

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Danois

Infos

Serbe

i uze šest stotina kola izabranih i šta još beše kola misirskih, i nad svima vojvode.

Danois

han tog 600 udsøgte stridsvogne og alle Ægyptens krigsvogne, alle bemandede med vognkæmpere.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i izlomiæe stupove u domu sunèanom što je u zemlji misirskoj, i kuæe bogova misirskih popaliæe ognjem.

Danois

han skal nedbryde stenstøtterne i bet-sjemesj og afbrænde Ægyptens gudehuse.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i tada æe gospod zazviždati muvama koje su nakraj reka misirskih, i pèelama koje su u zemlji asirskoj;

Danois

på hin dag skal herren fløjte ad fluerne ved udløbet af Ægyptens strømme og ad bierne i assyrien;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i ukloniæe od tebe gospod svaku bolest, od ljutih zala misirskih koja znaš neæe nijedno pustiti na tebe, nego æe pustiti na one koji mrze na te.

Danois

og herren vil holde alle sygdomme fra dig; ingen af Ægyptens onde farsoter, som du jo kender, vil han påføre dig, men han vil lægge dem på alle dem, der hader dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i uzeæu vas da mi budete narod, i ja æu vam biti bog, te æete poznati da sam ja gospod bog vaš, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.

Danois

og så vil jeg antage eder som mit folk og være eders gud, og i skal kende, at jeg er herren eders gud, som udfrier eder fra Ægypternes trællearbejde;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i reèe sinovima izrailjevim: ovako veli gospod bog izrailjev: ja izvedoh izrailja iz misira, i izbavih vas iz ruku misirskih i iz ruku svih carstava koja vas muèahu.

Danois

og han sagde til israeliterne: "så siger herren, israels gud: jeg førte israel op fra Ægypten og frelste eder af Ægypternes hånd og fra alle de riger, som plagede eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

i sidjoh da ga izbavim iz ruku misirskih, i da ga izvedem iz one zemlje u zemlju dobru i prostranu, u zemlju gde mleko i med teèe, na mesto gde su hananeji i heteji i amoreji i ferezeji i jeveji i jevuseji.

Danois

og jeg er steget ned for at udfri dem af Ægyptens hånd og føre dem bort fra dette land til et godt og vidtstrakt land, til et land, der flyder med mælk og honning, til kana'anæernes, hetiternes, amoriternes, perizzitemes, hivviternes og jebusiternes egn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali se odvrgoše od mene, i ne hteše me poslušati, nijedan ih ne odbaci gadova ispred oèiju svojih, i gadnih bogova misirskih ne ostaviše; zato rekoh da æu izliti jarost svoju na njih da izvršim gnev svoj na njima usred zemlje misirske.

Danois

men de var genstridige imod mig og vilde ikke høre mig; de bortkastede ikke deres væmmelige guder, som deres Øjne hang ved, og lod ikke Ægyptens afgudsbilleder fare. så tænkte jeg på at udøse min vrede over dem og køle min harme på dem midt i Ægypten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,348,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK