Vous avez cherché: unaokolo (Serbe - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Esperanto

Infos

Serbian

unaokolo

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espéranto

Infos

Serbe

a sve kolje šatoru i tremu unaokolo beše od bronze.

Espéranto

kaj cxiuj najloj en la tabernaklo kaj en la korto cxirkauxe estis el kupro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

svi zavesi na tremu unaokolo behu od tankog platna uzvedenog;

Espéranto

cxiuj kurtenoj de la korto cxirkauxe estis el tordita bisino.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i podigni trem unaokolo, i metni zaves na vrata od trema.

Espéranto

kaj arangxu la korton cxirkauxe, kaj pendigu la kovrotukon cxe la pordego de la korto.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i pokuj ga èistim zlatom, i naèini mu venac zlatan unaokolo.

Espéranto

kaj tegu gxin per pura oro, kaj faru al gxi oran kronon cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i metni je ispod oltara unaokolo, da bude rešetka do sredine oltara.

Espéranto

kaj metu gxin sub la kornicon de la altaro, malsupren, tiel, ke la reto atingu gxis la mezo de la altaro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

izmeri severnu stranu, i beše pet stotina trsaka, trskom meraèkom unaokolo.

Espéranto

li mezuris la nordan flankon, ankaux kvincent mezurajn stangojn cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sazida grad unaokolo, od milona unaokolo; a joav opravi ostatak grada.

Espéranto

kaj li cxirkauxkonstruis la urbon cxiuflanke, de milo en la tuta cxirkauxo; kaj joab restarigis la ceterajn partojn de la urbo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i naèini mu oplatu s podlanice unaokolo, i naèini venac zlatan uz oplatu unaokolo.

Espéranto

kaj li faris cxirkaux gxi manlargxan listelon, kaj li faris oran kronon cxirkaux la listelo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i ja æu mu, govori gospod, biti zid ognjen unaokolo i biæu za slavu usred njega.

Espéranto

sed mi estos por gxi fajra murego cxirkauxe, diras la eternulo, kaj mi estos glora meze de gxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i izmeri zid domu, i beše šest lakata, i širina kleti unaokolo u domu beše èetiri lakta.

Espéranto

kaj li mezuris la muron de la domo, kiu havis ses ulnojn da diko, kaj la largxo de la flanka galerio cxirkauxe de la tuta domo estis kvar ulnoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

evo, ja æu uèiniti jerusalim èašom za opijanje svim narodima unaokolo, koji æe opsesti jerusalim ratujuæi na judu.

Espéranto

jen mi faros jerusalemon freneziga kaliko por cxiuj popoloj cxirkauxe, kaj ecx por judujo, kiam jerusalem estos siegxata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a naprava beše u svakog podnožja ovakva: oplata beše u njih unaokolo, i oplata beše izmedju uglova.

Espéranto

kaj jen estas la arangxo de la bazajxoj:ili havis muretojn, muretojn inter la listeloj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i neka se spusti ta medja ka jordanu, i neka izadje na slano more. ta æe zemlja biti vaša s medjama svojim unaokolo.

Espéranto

kaj pluen la limo iros gxis jordan, kaj gxiaj elstarajxoj estos gxis la sala maro. tia estos via lando laux gxiaj limoj cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nadje ga u zemlji pustoj, na mestu strašnom gde buèi pustoš; vodi ga unaokolo, uèi ga i èuva kao zenicu oka svog.

Espéranto

li trovis lin en dezerto, en stepo, kie regas bruo senviva; li cxirkauxis lin, zorgis pri li, gardis lin kiel pupilon de sia okulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tako i kleti im i dovratnici i tremovi i prozori unaokolo; u dužinu pedeset lakata, a u širinu dvadeset i pet lakata.

Espéranto

gxi havis cxambretojn, kolonojn, kaj portikojn, kaj fenestrojn cxirkauxe; cxio havis la longon de kvindek ulnoj kaj la largxon de dudek kvin ulnoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a vrata od kleti behu k praznom mestu, jedna prema severu, a jedna prema jugu, a širina onom praznom mestu pet lakata svuda unaokolo.

Espéranto

kaj estis pordoj el la galerioj al la libera loko, unu pordo turnita norden kaj unu pordo suden; la largxo de la libera loko estis kvin ulnoj cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a neka izadje k oltaru koji je pred gospodom, i oèisti ga; i uzevši krvi od junca i krvi od jarca neka pomaže rogove oltaru unaokolo;

Espéranto

kaj li eliros al la altaro, kiu estas antaux la eternulo, kaj pekliberigos gxin; kaj li prenos iom el la sango de la bovido kaj el la sango de la kapro, kaj metos gxin sur la kornojn de la altaro cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sali more; deset lakata beše mu od jednog kraja do drugog, okruglo unaokolo, a pet lakata beše visoko, a unaokolo mu beše trideset lakata.

Espéranto

kaj li faris maron fanditan, havantan dek ulnojn de rando gxis rando, tute rondan, havantan la alton de kvin ulnoj; kaj sxnuro de tridek ulnoj prezentis gxian mezuron cxirkauxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a postaviæeš narodu medju unaokolo, i reæi æeš: Èuvajte se da ne stupite na goru i da se ne dotaknete kraja njenog; šta se god dotakne gore, poginuæe;

Espéranto

kaj difinu limon por la popolo cxirkauxe, dirante:gardu vin, ke vi ne supreniru sur la monton nek tusxu gxian bazon; cxiu, kiu tusxos la monton, estu mortigita.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,810,623 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK