Vous avez cherché: pokazuje (Serbe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

French

Infos

Serbian

pokazuje

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Français

Infos

Serbe

ali kpk ne pokazuje nikakvu podršku.

Français

mais le pcc ne montre aucun signe de soutien.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

prefektura chiba pokazuje svoj ponos nakon zemljotresa.

Français

la préfecture de chiba montre son courage après le séisme, par darrell nelson

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

namiguje oèima, govori nogama, pokazuje prstima;

Français

il cligne des yeux, parle du pied, fait des signes avec les doigts;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ova kontradikcija pokazuje da je naš rasizam prikriven ali ipak pulsira.

Français

cette contradiction montre que notre racisme est voilé mais cependant vivant.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

stvorio se mesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.

Français

il a fait la lune pour marquer les temps; le soleil sait quand il doit se coucher.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ovaj video od 17 oktobra pokazuje agresivno ponašanje grčke policije prema irancima.

Français

cette vidéo du 17 octobre montre le comportement agressif des policiers municipaux grecs envers les iraniens.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

sledeći video je snimljen desetog dana i pokazuje protest iseljenika brane omkarešvar:

Français

la vidéo suivante a été tournée au dixième jour de la manifestation des expulsés du barrage omkareshwar :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

izveštaj koji je postavila frances pokazuje da nije uvek lako utvrditi poruku među toliko strastvenim ljudima.

Français

frances montre qu'il n'est pas toujours facile d'extraire le message de personnes si passionnées.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ipak, osvrt na društvene medije jasno pokazuje na to da ne dobijaju isključivo pozitivan prijem.

Français

en observant les médias sociaux, on constate toutefois que la campagne a reçu un accueil mitigé.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

adriana blake, iz venecuele, objavljuje računaj na mene i pokazuje aspekte svakodnevnog života jednog para.

Français

la dessinatrice du venezuela adriana blake publie ses b.d. sur le blog "cuenta conmigo" et montre le quotidien d'un couple.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

kriminal u alagoasu pokazuje ubrzani i stalni rast prema karti nasilja 2012, koju je objavio institut instituto sangari.

Français

selon les données de la carte de la violence 2012 et les publications de l'institut sangari, la criminalité dans l'alagoas augmente sans cesse.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

znači njen blog sa jednim jedinim postom, je bio cenzurisan za manje od jedne nedelje, kao što pokazuje ovaj link.

Français

ainsi, le blog, avec un unique billet, a été censuré en moins d'une semaine comme le montre ce lien.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ap ne pokazuje da li su te poruke bile privatne ili javne, i šta je garantovalo privatnost koju korisnici imaju, ako je imaju.

Français

l’ap n’indique pas si les messages interceptés étaient privés ou publics ni quelles garanties de confidentialité avaient été offertes aux utilisateurs, le cas échéant.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

film takođe pokazuje da doseljenici odlaze u elisium da di dobili bolju zdravstvenu zaštitu, ali oni moraju da postanu građani elisiuma da bi se to dogodilo.

Français

et à la fin du film, ils l'obtiennent. après que spider et max ont téléchargé sur l'unité centrale d'elysium un programme qui fait de chacun sur terre un citoyen, et donc en mesure d'être scanné par les dispositifs, les navettes pleines de capsules décollent de la terre où les gens de toutes les races, sexes, et croyances y affluent pour en bénéficier. ce n'est pas comme s'il y avait une pénurie de matériel médical.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

@awetaka je primetio da činjenica da zvaničnici ugandske vlade ne koriste društvene medije pokazuje da oni imaju strah od nečega o čemu ništa ne znaju.

Français

@awetaka a relevé que les officiels du gouvernement ougandais n'utilisent pas les médias sociaux, et cela témoigne pour lui de leur peur d'un phénomène auquel ils ne comprennent rien.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da bi pokrenuli ovogodišnju kampanju prikupljanja sredstava tokom praznika, ovaj prikaz procesa nastajanja jednog članka pokazuje kako se usaglašavaju napori mnogih ljudi da bi gv bili tako jedinstveni.

Français

pour lancer notre campagne de collecte de fonds de cette fin d’année, nous vous présentons comment se coordonnent les efforts de plusieurs collaborateurs pour rédiger un article, une particularité qui rend global voices unique.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ono što ova kratka istorija peruanske amazonije pokazuje jeste da je ova oblast oduvek bila viđena kao besplatna za sve, teritorija bez vlasnika, zrela za kolonizaciju i eksploatisanje po želji.

Français

la région amazonique de l'amérique du sud est, probablement, la région qui possède la plus grande biodiversité de la planète et cette richesse des espèces est plus ancienne que ne le pensaient jusqu'à présent les scientifiques, si l'on s'en refère à l'un des articles qui se focalise sur la lente élévation de la cordillère des andes. laquelle remonte à plus de 65,5 millions d'années.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

njena studija pokazuje da prihvatanje i proizvodnja klasičnog izveštavanja u vestima ima veoma negativan emotivni uticaj kako na novinara tako i na njegove čitaoce, i da bi pozitivno izveštavanje moglo postaviti osnovu za ogroman pomak u informativnim medijima.

Français

son étude montre que la consommation et la production d'informations classiques ont, toutes deux, un impact émotif négatif considérable sur les journalistes ainsi que sur leurs lecteurs, et qu'une présentation positive pourrait être à la base d'un énorme changement potentiel dans les médias d'actualités.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

dok su neki posetioci interneta kritikovali svog vođu zbog veselog ponašanja na venčanju, drugi su smatrali da video pokazuje da je predsednik ipak "pravi, normalan čovek".

Français

si des internautes n'ont pas apprécié l'exubérance de leur chef d'etat à cette noce, d'autres ont estimé que la vidéo montrait que le président était après tout "un vrai homme, normal".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

prosečno je pretrpljeno veliko smanjenje od 2.3 procenta, od 38,667 us dolara na 37,759 us dolara u 2009, što pokazuje da se ova grupa još nije oporavila od posledica 1999 koje su izazvale pad 2001.

Français

le revenu moyen a connu une baisse de 2.3%, passant de 39 667$ us à 37 759$ us en 2010, ce qui indique que ce groupe n'a toujours pas retrouvé le niveau qui était le sien en 1999 avant la chute de l'économie en 2001.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,494,203 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK