Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
film je pohvaljen i zbog predivno predstavljenih prizora iz prirode.
filmul a fost salutat pentru imaginile din natură, minunat elaborate.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sudije donose presude isključivo na osnovu dokaza predstavljenih na sudu.
judecătorii îşi emit deciziile doar pe baza dovezilor prezentate în instanţă.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taj izum bio je jedan od 309 projekata predstavljenih na takmičenju u aprilu.
invenţia s-a numărat printre cele 309 de proiecte prezentate la concursul din luna aprilie.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posle pažljivo pregledanih dokaza predstavljenih u ovom slučaju sud nema izbora nego da povuče optužbe.
după revederea atentă a dovezilor prezentate în acest caz curtea nu poate decât să renun]e la aceste acuza]ii.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pjesma je romantičan san o čistoj i urednoj budućnosti očišćenoj od prljavštine i propadanja predstavljenih kabaretskim životom.
melodia este un vis romantic de un viitor pur şi ordonat purificate de mizerie şi decadenţă reprezentată de viaţă cabaret.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni koji su prisustvovali sajmu imali su mogućnost da ispune upitnik i nagoveste koje od predstavljenih aktivnosti su ih najviše zainteresovale.
cei prezenţi au avut opţiunea de a completa un chestionar şi de a preciza care dintre activităţi le-au stârnit cel mai mult interesul.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na festivalu su održane tradicionalne uredničke manifestacije, koncerti i projekcije filmova, uključujući izbor filmova predstavljenih na ovogodišnjem transilvanijskom međunarodnom filmskom festivalu.
la târg au fost prezentate evenimente editoriale tradiţionale, concerte şi proiecţii de filme, inclusiv o selecţie de filme prezentate la festivalul internaţional de film transilvania 2009.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da bi se olakšao dijalog, učesnicima je prikazano 26 najinovativnijih emisija, predstavljenih na ovogodišnjem takmičenju prix jeunesse u minhenu, koje se održava dva puta godišnje.
pentru a facilita discutiile, participantilor li s-au prezentat 26 dintre cele mai inovatoare programe, prezentate anterior in cadrul competitiei bianuale prix jeunesse desfasurate anul trecut la munchen.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
predsedavajući sudija zorica gogala izjavila je da je sudsko veće zadovoljno količinom predstavljenih dokaza da je «jedina činjenica u prilog optuženog to što je porodičan čovek.»
preşedintele completului de judecată, zorica gogala, a afirmat că membrii comisiei au fost mulţumiţi de numărul de dovezi prezentate şi că "singurul fapt în favoarea inculpatului este acela că este familist".
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jedan od ciljeva konferencije bio je da se televizijski profesionalci upute u to kako da poboljsaju kvalitet dečjeg programa na kosovu i u susednim oblastima. da bi se olaksao dijalog, učesnicima je prikazano 26 najinovativnijih emisija, predstavljenih na ovogodisnjem takmičenju prix jeunesse u minhenu, koje se odrzava dva puta godisnje.
unul dintre scopurile conferintei a fost sa incurajeze profesionistii sa se concentreze asupra modalitatilor de ridicare a calitatii emisiunilor pentru copii din kosovo si din regiunile vecine. pentru a facilita discutiile, participantilor li s- au prezentat 26 dintre cele mai inovatoare programe, prezentate anterior in cadrul competitiei bianuale prix jeunesse desfasurate anul trecut la munchen.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :