Vous avez cherché: visocanstva (Serbe - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Romanian

Infos

Serbian

visocanstva

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Roumain

Infos

Serbe

u redu, vaša visocanstva.

Roumain

bine, Înălţimile voastre.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u službi njenog visocanstva.

Roumain

la ordinele majestăţii voastre!

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mi ćemo se poziva njihova kraljevska visocanstva

Roumain

le vom invita pe altetele lor regale

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

savetujem vas da se drzite dalje od njenog visocanstva.

Roumain

- ar fi bine să nu te apropii de ea.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

vatromet je zapalio palatu i gore apartmani njenog imperijalnog visocanstva.

Roumain

a izbucnit un incendiu la palat si apartamentele majestătii sale erau în flăcări.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-skromno dete iz malog grada tako daleko od vaseg visocanstva.

Roumain

un băiat modest dintr-un mic oraş...

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

visoki inspektor njegovog carskog visocanstva i nebeskog suda... zahteva da neizostavno vidi vođu,

Roumain

din partea inaltului comisar al majestatii sale imperiale si a curtii celeste. el cere imperios sa vada conducatorul, pe tai-pan.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

generale ripper, kao oficir njenog kraljevskog visocanstva, moja je dužnost da objavim kod za povratak pod svojim autoritetom, i da vratim krilo.

Roumain

domnule general ripper, ca ofiţer în flota majestăţii sale... este de datoria mea ca în situaţia de faţă... să îmi asum responsabilitatea de a trimite semnalul pentru înapoierea flotei. vă rog să mă scuzaţi, domnule.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u ime njegovog visocanstva i grada beca hapsim edvarda abramovica, takodje poznatog i kao ajzenhajma iluzionistu, zbog kršenja javnog reda, šarlatanstva i pretnji protiv kraljevstva.

Roumain

În numele maiestăţii sale imperiale şi al oraşului viena... mă aflu aici ca să-l arestez pe eduard abramowitz, cel cunoscut ca "eisenheim magicianul"! pentru tulburarea ordinii publice şi pentru desfăşurarea de activităţi contra imperiului!

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,817,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK