Vous avez cherché: samog (Serbe - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Turkish

Infos

Serbian

samog

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Turc

Infos

Serbe

Škola posluje sa gubitkom od samog početka.

Turc

okul en başından beri zararına çalışıyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ipak, te ljude povezuje više od samog sporta.

Turc

ancak bu kalabalığı birbirine bağlayan şey sadece spor değil.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

novi predsednik moraće od samog početka naporno da radi.

Turc

partinin yeni genel başkanını seçilir seçilmez zor görevler bekliyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

međutim, mnogi su kritikovali inicijativu od samog početka.

Turc

ancak girişim, başlangıcından bu yana pek çok kişi tarafından eleştiriliyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

duhovni pak sve razgleda, a njega samog niko ne razgleda.

Turc

ruhsal kişi her konuda yargı yürütebilir, ama kimse onun hakkında yargı yürütemez.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

analitičari veruju da će ishod biti neizvestan do samog kraja.

Turc

analistler, sonucun son ana kadar belirsiz olacağına inanıyorlar.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mada je to eksplozivno pitanje, neki osporavaju efikasnost samog saopštenja.

Turc

Çok hassas bir konu olmasına rağmen, bazıları bildirinin kendisinin etkinliğini sorguluyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gladak i blag, izduzeni oval pruža sliku samog kontinuiteta plamena.

Turc

meşalenin düzgün, zarif ve uzun yüzeyi alevin süreğenliğini yansıtıyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

baša: albanija se od samog početka puno zalagala za ulazak u eu.

Turc

basha: arnavutluk en başından beri ab ile bütünleşme taraftarı oldu.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

konačno, odnosi ankare sa benediktom xvi bili su hladni od samog početka.

Turc

ankara'nın 16. benediktus ile ilişkileriyse daha en başından soğuk gelişti.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

izveštaji pokazuju da tokom samog početka misije nije bilo problema na potencijalnim žarištima.

Turc

gelen haberler, potansiyel sıcak noktalarda erken saatlerde bir sorun yaşanmadığı şeklindeydi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

"nikica ga je odbila od samog početka, ali je on bio uporan".

Turc

"nikica onu en başından beri reddetmesine rağmen o ısrar etti."

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

ne samo, pak, ona nego i reveka, kad zatrudne od samog isaka, oca našeg.

Turc

ayrıca rebeka bir erkekten, atamız İshaktan ikizlere gebe kalmıştı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

od samog početka problema na balkanu, nismo imali pravi koncept za upravljanje kriznim situacijama.

Turc

balkanlar'daki krizin başlangıcından bu yana, kriz yönetimi hakkında gerçek bir fikre sahip olmamakla birlikte, artık yalnızca askeri açıdan değil, global açıdan da işlevlerimizi genişlettiğimiz fikrindeyim.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mada je prognoza bila loša od samog početka, ona je bila rešena da se do kraja bori protiv bolesti.

Turc

en başından beri kurtulma umudu zayıf olmasına rağmen, hastalıkla sonuna kadar mücadelede kararlılık gösterdi.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

celokupan prihod sa nedeljnog koncerta otišao je u humanitarne svrhe, u čast posvećenosti samog proeskog dobrotvornim organizacijama.

Turc

pazar günü düzenlenen konserin bütün geliri, proeski'nin yardım kuruluşlarına olan bağlılığı onuruna insani yardım amaçlarına kullanıldı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

drugi krug lokalnih izbora u srbiji bio je napet do samog kraja kada je u pitanju trka za gradonačelnike dva najveća grada.

Turc

sırbistan'da pazar günü yapılan ikinci tur yerel seçimler büyük kentlerin ikisinde zorlu bir rekabete sahne oldu.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ipak, životni standard većine bugarskih građana, uključujući i samog hugasjana, nije se puno popravio u proteklih pet godina.

Turc

ancak ab çatısı altında geçen beş yılda, hugasyan da dahil, çoğu vatandaşın yaşam standartlarında pek bir iyileşme olmadı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

slogan „i kosovo i evropa“ je od samog početka bio osuđen na neuspeh, jer ne znači ništa.

Turc

"kosova ve avrupa" sloganı, daha en başından başarısız olmaya mahkumdu, çünkü hiçbir anlamı yoktu.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

nedavno otvoreni autoput sa tunelom probijenim kroz planine severne albanije gotovo od samog početka muče problemi. [getty images]

Turc

kısa süre önce hizmete giren ve arnavutluk’un kuzeyindeki dağların içinden geçen dinamitle açılmış bir tüneli de olan bir otoyol, en başından itibaren sorunlarla doluydu. [getty images]

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,657,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK