Vous avez cherché: sramoten (Slovène - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

English

Infos

Slovenian

sramoten

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Anglais

Infos

Slovène

tu je sramoten paradoks.

Anglais

there is a shameful paradox here.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

celoten proces, ki zajema novo pogodbo eu, je sramoten.

Anglais

the entire process surrounding a new eu treaty has been a disgrace.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

nedokončana direktiva o kakovosti zraka je postala sramoten primer.

Anglais

a disgraceful example has been set by the unfinished air quality directive.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

ta politika je sramoten način za obravnavanje revnejših delov sveta.

Anglais

this policy is a shameful way to treat the poorer parts of the world.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

evropa mora sprejeti odločnejše ukrepe, da omeji ta sramoten postopek.

Anglais

europe must take more decisive action to restrict this shameful procedure.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

sklicevati se moramo le na sramoten primer znanstvenega sveta evropskega raziskovalnega sveta.

Anglais

we only need to refer to the shameful example of the scientific council of the european research council.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

sramoten dogodek nedavnih volitev je ponovni dokaz, da temu neobzirnemu diktatorju ni mar za demokracijo.

Anglais

the disgraceful spectacle of the recent elections is proof yet again that this unscrupulous dictator does not give a damn about democracy.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

vendar napredka ne bomo dosegli le s prohibicijami; dober primer za to je sramoten neuspeh ameriške prohibicije.

Anglais

but we will not make progress with prohibitions alone, as is so well demonstrated by the ignominious failure of the american prohibition.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

kultura sovraštva, za katero mora parlament prevzeti odgovornost, če naj prepreči sramoten protidemokratični napad jakobinske levice.

Anglais

the culture of hatred for which this parliament must assume responsibility if it is to prevent the disgraceful anti-democratic attack of a jacobin left.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

v zvezi s tem želim poudariti, da je položaj strank, ki niso zastopane v dumi, za demokracijo popolnoma sramoten.

Anglais

in this context i want to stress that the conditions being imposed on parties which are not represented in the duma are completely unworthy of a democracy.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

nenazadnje me vznemirja en problem, ki vznemirja tudi vas, in je res sramoten: to so neplačani računi evropske unije.

Anglais

finally, there is another problem that worries me and you, a quite scandalous problem: the question of the european union’s unpaid bills.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

vendar pa bi bila ustanovitev evropske javne bonitetne agencije velika neumnost, sramoten, avtoritaren poskus, namenjen širjenju javnega nadzora nad trgom.

Anglais

however, the creation of a european public rating agency would be an oxymoron, a disgraceful, authoritarian venture designed to extend public control over the market.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

gospa predsednica, zaprtje novinarke roxane saberi na osnovi izmišljenih obtožb vohunstva je sramoten in še en strašen zločin na dolgem seznamu kaznivih zlorab fašističnega režima v teheranu.

Anglais

madam president, the jailing of the journalist roxana saberi on trumped-up spying charges is shameful and another appalling crime in the long list of criminal abuse by the fascist regime in tehran.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Če bi lahko vsak evropski državljan videl kaotičen in sramoten način glasovanja o zakonodaji v tem parlamentu, potem bi v vsaki državi članici obstajala stranka, podobna neodvisni stranki združenega kraljestva.

Anglais

if every european citizen could see the chaotic and shambolic way in which legislation is voted on in this parliament, then there would be a party like the uk independence party in every eu member state.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

polo™aj staroselskih romov v evropi je sramoten in ta projekt je dokumentiral en tak vidik: izredno veliko þtevilo romskih ™ensk v zaporih.

Anglais

project 1998-197: `criminalisation and imprisonment of gypsy women in spain', coordi-nated by asociaciùn la kalle (es)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

glede teme tunov imamo sramoten primer pri opuščanju pravil glede porekla brez upoštevanja pogojev iz sporazumov s papuo novo gvinejo in fidžijem, ki služi le v korist našim glavnim tekmecem: tajski in filipinom.

Anglais

on the subject of tuna, we have a scandalous example in the waiving of the rules of origin without the conditions being taken into account in the agreements with papua new guinea and fiji, which only serves to favour our main competitors: thailand and the philippines.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

besedilo, ki je prvotno zaznamovalo islamce in muslimane na dokaj sramoten način, je napredna večina sredinske levice uspela preoblikovati v uravnotežen dokument in opozoriti na veliko dejavnikov (gospodarske, socialne itn.), ki odobravajo podporo terorizmu s trditvami o potrebi po spoštovanju temeljnih pravic in s poudarjanjem potrebe po boju proti diskriminaciji ter s spodbujanjem enakih možnosti zlasti v zvezi izobraževanjem, usposabljanjem in zaposlovanjem.

Anglais

from a text that initially stigmatised islam and muslims in a quite disgraceful way, the progressive, centre-left majority managed to craft a balanced document highlighting the whole range of factors (economic, social and so on) that favour support for terrorism, asserting the need to respect fundamental rights, and emphasising the importance of combating discrimination and promoting equality of opportunity, especially in education, training and employment.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,701,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK